Daran - Elle dit - перевод текста песни на немецкий

Elle dit - Daranперевод на немецкий




Elle dit
Sie sagt
Elle n'aime pas qu'on lui dise
Sie mag es nicht, wenn man ihr sagt
Quoi porter, penser et dire
Was sie tragen, denken und sagen soll
Ni ce qu'il faut manger ou boire
Noch was man essen oder trinken muss
Elle a besoin de voir pour croire
Sie muss sehen, um zu glauben
Elle sûre de ses désirs
Sie ist sich ihrer Wünsche sicher
C'est une sorte de païenne
Sie ist eine Art Heidin
Une athée sans communautés
Eine Atheistin ohne Gemeinschaften
Sans chichis, sans flaflas, sans paillettes
Ohne Schnickschnack, ohne Tamtam, ohne Glitzer
C'est une humaine en fait
Sie ist eigentlich ein Mensch
Sans foie, sans croix, sans haine
Ohne Glauben, ohne Kreuz, ohne Hass
Son Dieu c'est je ne sais pas qui, elle dit
Ihr Gott ist, ich weiß nicht wer, sagt sie
Elle l'a trouvé elle sait pas où, elle dit
Sie hat ihn gefunden, sie weiß nicht wo, sagt sie
D'ailleurs elle s'en fous
Übrigens ist es ihr egal
C'est un Dieu sans problèmes
Es ist ein Gott ohne Probleme
C'est un Dieu qui nous aime
Es ist ein Gott, der uns liebt
Elle dit
Sagt sie
Son Dieu c'est je ne sais pas qui, elle dit
Ihr Gott ist, ich weiß nicht wer, sagt sie
Et il habite on ne sait pas où, elle dit
Und er wohnt, man weiß nicht wo, sagt sie
Et puisqu'il n'existe pas
Und da es ihn nicht gibt
Un Dieu qui nous la paix aux gens
Einen Gott, der die Leute in Ruhe lässt
La paix tu comprends
Frieden, verstehst du
Elle sait trouver l'amour
Sie weiß die Liebe zu finden
Dans chacun ou chaque chose
In jedem oder jedem Ding
Les hivers, les beaux jours
Die Winter, die schönen Tage
La vibration des roses
Das Vibrieren der Rosen
L'écoulement tranquille du temps
Das ruhige Verstreichen der Zeit
Elle me prend pour un ours
Sie hält mich für einen Bären
C'est quand elle vient dans ma tanière
Das ist, wenn sie in meine Höhle kommt
Elle dit qu'elle est une source
Sie sagt, sie ist eine Quelle
Alors on mélange nos lumières
Dann vermischen wir unsere Lichter
C'est notre unique prière
Das ist unser einziges Gebet
Son Dieu c'est je sais pas qui, elle dit
Ihr Gott ist, ich weiß nicht wer, sagt sie
Elle l'a trouvé elle sait pas où, elle dit
Sie hat ihn gefunden, sie weiß nicht wo, sagt sie
D'ailleurs elle s'en fous
Übrigens ist es ihr egal
C'est un Dieu sans problèmes
Es ist ein Gott ohne Probleme
C'est un Dieu qui nous aime
Es ist ein Gott, der uns liebt
Elle dit
Sagt sie
Son Dieu c'est je ne sais qui, elle dit
Ihr Gott ist, ich weiß nicht wer, sagt sie
Et il habite on ne sait où, elle dit
Und er wohnt, man weiß nicht wo, sagt sie
Et puisqu'il n'existe pas
Und da es ihn nicht gibt
Un Dieu qui fous la paix aux gens
Einen Gott, der die Leute in Ruhe lässt
Qui fous la paix aux gens
Der die Leute in Ruhe lässt
Son Dieu n'est pas vengeur
Ihr Gott ist nicht rachsüchtig
Et personne n'en a peur
Und niemand hat Angst vor ihm
Il donne des ailes aux amants
Er verleiht den Liebenden Flügel
Et je suis son fidèle croyant
Und ich bin sein treuer Gläubiger
Son Dieu c'est je sais pas qui, elle dit
Ihr Gott ist, ich weiß nicht wer, sagt sie
Elle l'a trouvé elle sait pas où, elle dit
Sie hat ihn gefunden, sie weiß nicht wo, sagt sie
D'ailleurs elle s'en fous
Übrigens ist es ihr egal
C'est un Dieu sans problèmes
Es ist ein Gott ohne Probleme
Un Dieu qui nous aime
Ein Gott, der uns liebt
Elle dit
Sagt sie
Son Dieu c'est je ne sais pas qui, elle dit
Ihr Gott ist, ich weiß nicht wer, sagt sie
Et il habite on ne sait pas où, elle dit
Und er wohnt, man weiß nicht wo, sagt sie
Et puisqu'il n'existe pas
Und da es ihn nicht gibt
Un Dieu qui fous la paix aux gens
Einen Gott, der die Leute in Ruhe lässt
La paix tu comprends
Frieden, verstehst du
La paix, tu comprends
Frieden, verstehst du
Un Dieu qui fous la paix aux gens
Ein Gott, der die Leute in Ruhe lässt





Авторы: Jean-jacques Daran, Pierre-yves Lebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.