Текст и перевод песни Daran - Il y a un animal - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il y a un animal - Live
There is an animal - Live
On
s'est
roué
de
coups
We
beat
each
other
up
On
s'est
tiré
des
balles
We
shot
each
other
Dans
les
pieds,
dans
les
genoux
In
the
feet,
in
the
knees
Et
déclaré
des
guerres
totales
And
declared
total
wars
On
s'est
planté
des
clous
We
planted
nails
in
each
other
Dans
les
plaques
pariétales
In
the
parietal
plates
Mille
fois
on
s'est
cru
au
bout
A
thousand
times
we
thought
we
were
at
the
end
De
la
résistance
morale
Of
moral
resistance
Mais
il
y
a
un
animal
entre
nous
But
there
is
an
animal
between
us
Mais
il
y
a
un
animal
entre
nous
But
there
is
an
animal
between
us
On
s'est
passé
des
cordes
au
cou
We
put
ropes
around
each
other's
necks
Promis
des
pierres
tombales
Promised
tombstones
Collé
des
bâtons
dans
les
roues
Stuck
sticks
in
the
wheels
Lancé
des
tonnes
de
vaisselle
sale
Threw
tons
of
dirty
dishes
Tu
m'as
lacéré
les
joues
You
have
lacerated
my
cheeks
Je
t'ai
tordu
les
cervicales
I
have
twisted
your
neck
Et
on
a
déversé
à
l'égoût
And
we
have
poured
into
the
sewer
Les
eaux
usées
de
l'idéal
The
wastewater
of
the
ideal
Mais
il
y
a
un
animal
entre
nous
But
there
is
an
animal
between
us
Parfois,
c'est
un
cheval
Sometimes
it
is
a
horse
Parfois
c'est
un
loup
Sometimes
it
is
a
wolf
Tu
m'as
cru
trop
jaloux
You
thought
me
too
jealous
Je
t'ai
rendue
brutale
I
made
you
brutal
Tu
m'as
gardé
sous
écrous
You
kept
me
under
nuts
On
s'est
crevé
les
voiles
We
have
destroyed
each
other's
sails
Tu
t'es
trouvé
un
marabout
You
found
yourself
a
marabout
J'avais
déjà
des
vestales
I
already
had
vestals
Quand
le
mensonge
était
partout
When
the
lie
was
everywhere
Même
gavés
au
penthotal
Even
gavaged
with
penthotal
Mais
il
y
a
un
animal
entre
nous
But
there
is
an
animal
between
us
Parfois,
c'est
un
cheval
Sometimes
it
is
a
horse
Parfois
c'est
un
loup
Sometimes
it
is
a
wolf
Il
y
a
un
animal
qui
me
noue
There
is
an
animal
that
binds
me
Qui
me
noue
à
ce
lit
That
binds
me
to
this
bed
Qui
te
lie
à
ce
nous
That
binds
you
to
this
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Daran, Pierre Yves Lebert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.