Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je deviens aveugle
Ich werde blind
Je
deviens
aveugle
Ich
werde
blind
Je
deviens
aveugle
Ich
werde
blind
J'y
vois
pas
bien
de
loin
Ich
sehe
nicht
gut
in
die
Ferne
Les
images
de
la
guerre,
c'est
loin
Die
Bilder
vom
Krieg,
das
ist
weit
weg
La
misère
et
la
faim,
c'est
loin
Das
Elend
und
der
Hunger,
das
ist
weit
weg
J'y
vois
pas
bien
Ich
sehe
nicht
gut
J'y
vois
pas
bien
de
loin
Ich
sehe
nicht
gut
in
die
Ferne
Je
deviens
aveugle
Ich
werde
blind
Je
deviens
aveugle
Ich
werde
blind
J'y
vois
pas
mieux
de
près
Ich
sehe
aus
der
Nähe
nicht
besser
La
douleur
a
côté,
c'est
flou
Der
Schmerz
nebenan,
das
ist
verschwommen
Et
j'ai
beau
me
tordre
le
cou
Und
ich
kann
mir
noch
so
den
Hals
verdrehen
J'y
vois
pas
mieux
Ich
sehe
nicht
besser
J'y
vois
pas
mieux
de
près
Ich
sehe
aus
der
Nähe
nicht
besser
J'y
vois
pas
mieux
Ich
sehe
nicht
besser
J'entends
des
bruits,
des
cris,
des
pleurs
et
j'ai
du
mal
à
les
identifier
Ich
höre
Geräusche,
Schreie,
Weinen
und
es
fällt
mir
schwer,
sie
zu
identifizieren
J'me
cogne
aux
meubles,
aux
portes,
aux
murs
j'y
comprends
rien
Ich
stoße
gegen
Möbel,
Türen,
Wände,
ich
verstehe
nichts
Pitié,
venez
m'aider
Erbarmen,
kommt
mir
helfen
Je
deviens
aveugle
Ich
werde
blind
Je
deviens
aveugle
Ich
werde
blind
L'égoïsme
et
la
peur
de
tout
Der
Egoismus
und
die
Angst
vor
allem
La
phobie
des
couleurs,
c'est
flou
Die
Phobie
vor
Farben,
das
ist
verschwommen
Et
le
besoin
de
tout,
c'est
loin
Und
das
Bedürfnis
nach
allem,
das
ist
weit
weg
Et
tout
ça,
moi,
je
n'y
peux
rien
Und
all
das,
ich
kann
nichts
dafür
J'y
vois
pas
bien
de
loin
Ich
sehe
nicht
gut
in
die
Ferne
J'y
vois
pas
bien
de
loin
Ich
sehe
nicht
gut
in
die
Ferne
J'y
vois
pas
bien
de
loin
Ich
sehe
nicht
gut
in
die
Ferne
J'y
vois
pas
bien
Ich
sehe
nicht
gut
J'y
vois
pas
mieux
de
près
Ich
sehe
aus
der
Nähe
nicht
besser
J'y
vois
plus
rien
du
tout
Ich
sehe
überhaupt
nichts
mehr
J'y
vois
plus
rien
Ich
sehe
nichts
mehr
Ça
fait
longtemps
que
j'ai
Seit
langem
habe
ich
Les
yeux
fermés
Die
Augen
geschlossen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Daran, Pascale Filippi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.