Текст и перевод песни Daran - Le mouvement des marées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le mouvement des marées
The Movement of the Tides
Si
chaque
fois
que
la
mer
se
retire
If
every
time
the
sea
recedes,
Il
faut
pleurer
les
vagues
You
must
mourn
the
waves
Comme
si
elles
ne
devaient
jamais
revenir
As
if
they
would
never
return
Lécher
nos
longues
plages
blanches
To
lap
at
our
long
white
beaches
Si
quand
les
bateaux
se
penchent
If,
when
the
boats
lean
over
Se
couchent
dans
les
algues
And
lie
in
the
seaweed
Les
marins
croient
qu'il
vont
périr
The
sailors
think
they
will
perish
Alors
je
comprends
que
mes
départs
te
déchirent
Then
I
understand
that
my
departures
tear
you
apart
Te
déchirent
Tear
you
apart
Si
chaque
fois
que
la
nuit
se
referme
If
every
time
night
closes
in,
Il
faut
pleurer
le
soir
You
must
mourn
the
evening
Comme
si
c'était
pour
toujours
le
terme
As
if
it
were
forever
the
end
Des
matins
clairs
et
de
l'espoir
Of
bright
mornings
and
hope
Si
chaque
fois
que
je
tourne
les
yeux
If
every
time
I
turn
my
eyes
away,
Il
faut
que
tu
m'empêches
You
must
prevent
me
De
plonger
dans
mes
pays
merveilleux
From
diving
into
my
wonderful
countries
Alors
je
comprends
que
tes
paupières
se
dessèchent
Then
I
understand
that
your
eyelids
are
drying
out
Mon
coeur
subit
des
influences
My
heart
is
subject
to
influences
Vois
comme
elles
dansent
See
how
they
dance
Dans
mes
pensées
In
my
thoughts
Les
étoiles
ou
la
lune
The
stars
or
the
moon
La
falaise
ou
la
dune
The
cliff
or
the
dune
Je
ne
suis
que
le
mouvement
des
marées
I
am
only
the
movement
of
the
tides
Que
le
mouvement
des
marées
Than
the
movement
of
the
tides
Même
si
au
pire
je
restais
au
loin
un
jour
Even
if
at
worst
I
stayed
away
for
a
day,
Il
faudrait
nous
dire
que
peu
de
gens
connaissent
We
should
tell
ourselves
that
few
people
know
Ce
que
nos
peaux
connaissent
What
our
skins
know
Peu
de
feux
de
détresse
sont
nés
d'autant
d'amour
Few
distress
fires
are
born
of
such
love
D'autant
d'amour
Such
love
Mon
coeur
subit
des
influences
My
heart
is
subject
to
influences
Vois
comme
elles
dansent
See
how
they
dance
Dans
mes
pensées
In
my
thoughts
Les
étoiles
ou
la
lune
The
stars
or
the
moon
La
falaise
ou
la
dune
The
cliff
or
the
dune
Je
ne
suis
que
le
mouvement
des
marées
I
am
only
the
movement
of
the
tides
Que
le
mouvement
des
marées
Than
the
movement
of
the
tides
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre-yves Lebert, Jean-jacques Daran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.