Daran - Le Hall de l'hôtel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daran - Le Hall de l'hôtel




Le Hall de l'hôtel
Hotel Hallway
Une illumination elle rentre dans l'hôtel
An apparition walks into the hotel
Et commande une boisson
And orders a drink
En s'essuyant deux perles
Wiping two pearls
De sueur sur le front
Of sweat from her brow
Une illumination elle regarde la plage, le soleil
An apparition looks at the beach, the sun
Demande si on fait encore demi-pension
Asks about the half-board
Me dit que la chambre est belle
Tells me the room is pretty
Et qu'il fait si beau pour la saison
And that the weather's good for this time of year
Une illumination à en perdre la raison
An apparition enough to drive you crazy
Une illumination qui tombe soudain du ciel
An apparition that suddenly falls from the sky
C'est plus fort qu'une étincelle
It's stronger than a spark
Quand on attendait plus rien d'ici bas
When we were expecting nothing more from life
Quand on attendait plus rien de bon
When we were expecting nothing good
Plus rien d'aussi beau, d'aussi beau
Nothing as beautiful, as beautiful
Elle ouvre le coffre de sa Mercedes diesel
She opens the trunk of her Mercedes diesel
En sort deux sacs et les dépose sur le perron
Takes out two bags and puts them on the porch
Me dit qu'il n'y a pas de problème
Tells me there's no problem
Qu'elle prend la chambre pour la semaine
That she'll take the room for the week
Une illumination
An apparition
C'est presque criminel
It's almost criminal
C'est comme un orage de grêle
It's like a hailstorm
Qui vous rappelle qu'on a été si beau
That reminds you that you were so beautiful
Qu'on a été si fort et si bon
That we were so strong and so good
Et qu'on a tout raté
And that we missed everything
On ne sait même plus pour quelle raison
And I don't even know why anymore
Une illumination ça reste éternel
An apparition it stays forever
C'est pas une étincelle
It's not a spark
C'est de la lave en fusion
It's molten lava
Je sais que j'étais fait pour elle
I know I was made for her
Et qu'elle aurait pu ne pas dire non
And that she could've said yes
Les vies sont parfois cruelles
Life can be cruel
Pour ceux qui se croisent et ont trop d'attention
For those who meet and pay too much attention
C'est la fin de l'été, l'automne est déjà dans le ciel
Summer's over, autumn is already in the sky
L'hiver se pointe à l'horizon
Winter is on the horizon
Et je pense toujours à elle, je pense toujours à elle,
And I always think of her, always think of her,
Tout seul comme un con
All alone like an idiot
Et je pense toujours à elle, je pense toujours à elle,
And I always think of her, always think of her,
Derrière la réception
Behind the counter
Et je pense toujours à elle, je pense toujours à elle,
And I always think of her, always think of her,
Tout seul comme un con
All alone like an idiot
Et je pense toujours à elle, je pense toujours à elle,
And I always think of her, always think of her,
Tout seul comme un con
All alone like an idiot
Derrière la réception
Behind the counter





Авторы: daran, christophe miossec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.