Текст и перевод песни Daran - Le Hall de l'hôtel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Hall de l'hôtel
Холл отеля
Une
illumination
elle
rentre
dans
l'hôtel
Озарение,
ты
входишь
в
отель,
Et
commande
une
boisson
И
заказываешь
напиток,
En
s'essuyant
deux
perles
Стирая
две
капли
De
sueur
sur
le
front
Пота
со
лба.
Une
illumination
elle
regarde
la
plage,
le
soleil
Озарение,
ты
смотришь
на
пляж,
на
солнце,
Demande
si
on
fait
encore
demi-pension
Спрашиваешь,
есть
ли
еще
полупансион,
Me
dit
que
la
chambre
est
belle
Говоришь,
что
номер
красивый,
Et
qu'il
fait
si
beau
pour
la
saison
И
что
для
этого
времени
года
такая
прекрасная
погода.
Une
illumination
à
en
perdre
la
raison
Озарение,
сводящее
с
ума,
Une
illumination
qui
tombe
soudain
du
ciel
Озарение,
внезапно
упавшее
с
небес,
C'est
plus
fort
qu'une
étincelle
Это
сильнее,
чем
искра,
Quand
on
attendait
plus
rien
d'ici
bas
Когда
уже
ничего
не
ждешь
от
этого
мира,
Quand
on
attendait
plus
rien
de
bon
Когда
уже
не
ждешь
ничего
хорошего,
Plus
rien
d'aussi
beau,
d'aussi
beau
Ничего
настолько
прекрасного,
настолько
прекрасного.
Elle
ouvre
le
coffre
de
sa
Mercedes
diesel
Ты
открываешь
багажник
своего
дизельного
Мерседеса,
En
sort
deux
sacs
et
les
dépose
sur
le
perron
Достаешь
две
сумки
и
ставишь
их
на
крыльцо,
Me
dit
qu'il
n'y
a
pas
de
problème
Говоришь,
что
нет
проблем,
Qu'elle
prend
la
chambre
pour
la
semaine
Что
ты
снимаешь
номер
на
неделю.
Une
illumination
Озарение,
C'est
presque
criminel
Это
почти
преступление,
C'est
comme
un
orage
de
grêle
Это
как
град,
Qui
vous
rappelle
qu'on
a
été
si
beau
Который
напоминает
о
том,
какими
мы
были
прекрасными,
Qu'on
a
été
si
fort
et
si
bon
Какими
мы
были
сильными
и
хорошими,
Et
qu'on
a
tout
raté
И
что
мы
все
испортили,
On
ne
sait
même
plus
pour
quelle
raison
Мы
даже
не
знаем,
по
какой
причине.
Une
illumination
ça
reste
éternel
Озарение,
оно
остается
вечным,
C'est
pas
une
étincelle
Это
не
искра,
C'est
de
la
lave
en
fusion
Это
лава
в
пламени,
Je
sais
que
j'étais
fait
pour
elle
Я
знаю,
что
был
создан
для
тебя,
Et
qu'elle
aurait
pu
ne
pas
dire
non
И
что
ты
могла
бы
не
сказать
"нет".
Les
vies
sont
parfois
cruelles
Жизнь
порой
жестока
Pour
ceux
qui
se
croisent
et
ont
trop
d'attention
К
тем,
кто
встречается
и
слишком
много
внимания
уделяет
друг
другу,
C'est
la
fin
de
l'été,
l'automne
est
déjà
dans
le
ciel
Это
конец
лета,
осень
уже
в
небе,
L'hiver
se
pointe
à
l'horizon
Зима
маячит
на
горизонте.
Et
je
pense
toujours
à
elle,
je
pense
toujours
à
elle,
И
я
все
еще
думаю
о
тебе,
я
все
еще
думаю
о
тебе,
Tout
seul
comme
un
con
Совсем
один,
как
дурак,
Et
je
pense
toujours
à
elle,
je
pense
toujours
à
elle,
И
я
все
еще
думаю
о
тебе,
я
все
еще
думаю
о
тебе,
Derrière
la
réception
За
стойкой
регистрации,
Et
je
pense
toujours
à
elle,
je
pense
toujours
à
elle,
И
я
все
еще
думаю
о
тебе,
я
все
еще
думаю
о
тебе,
Tout
seul
comme
un
con
Совсем
один,
как
дурак,
Et
je
pense
toujours
à
elle,
je
pense
toujours
à
elle,
И
я
все
еще
думаю
о
тебе,
я
все
еще
думаю
о
тебе,
Tout
seul
comme
un
con
Совсем
один,
как
дурак,
Derrière
la
réception
За
стойкой
регистрации.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daran, christophe miossec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.