Текст и перевод песни Daran - Ramsés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
ami
Ramses
a
le
cafard
Мой
друг
Рамзес
хандрит,
Il
voudrait
voyager
Ему
хочется
путешествовать,
Se
faire
le
tour
de
toute
la
terre
Объехать
весь
белый
свет,
Mais
d'une
cage
d'escalier
Но
из
клетки
лестничной,
Ça
paraît
tellement
dur
à
faire
Это
кажется
таким
сложным,
Trop
dur
à
faire
à
pied
Слишком
сложно
сделать
пешком.
On
passera
l'été
comme
d'habitude
Мы
проведем
лето
как
обычно,
Dans
les
tours
de
béton
В
бетонных
башнях.
Ouvre
grand
les
yeux
Открой
глаза
пошире,
On
a
pas
d'argent
ça
coûte
cher
У
нас
нет
денег,
это
дорого.
Ramses
tu
planes,
comme
un
avion
Рамзес,
ты
паришь,
как
самолет.
On
est
en
panne,
ton
père
est
pauvre
У
нас
проблемы,
твой
отец
беден.
Mon
ami
Ramses
a
des
histoires
У
моего
друга
Рамзеса
есть
истории,
Il
a
emprunté
de
l'argent
Он
занял
денег,
Pour
partir
mais
c'est
pire
qu'avant
Чтобы
уехать,
но
стало
только
хуже,
L'argent
son
frère
l'a
dépensé
Его
брат
потратил
все
деньги.
Et
pour
la
visite
à
Louxor
И
поездку
в
Луксор
Faudra
attendre
encore
Придется
отложить.
On
passera
l'hiver
comme
d'habitude
Зиму
проведем
как
обычно,
Chauffés
par
les
camions
Отапливаемые
грузовиками.
Ouvre
grand
les
yeux
Открой
глаза
пошире,
On
a
pas
d'argent
on
est
rien
У
нас
нет
денег,
мы
никто.
Ramses
tu
planes,
comme
un
avion
Рамзес,
ты
паришь,
как
самолет,
On
est
en
panne,
ton
père
est
pauvre
У
нас
проблемы,
твой
отец
беден,
Bien
trop
pauvre,
on
est
si
loin
Слишком
беден,
мы
так
далеки,
Même
dans
tes
rêves,
c'est
pour
les
autres
Даже
в
твоих
мечтах,
это
для
других.
On
passera
l'été
comme
d'habitude
Мы
проведем
лето
как
обычно,
Dans
les
tours
de
béton
В
бетонных
башнях.
On
passera
l'hiver
comme
d'habitude
Зиму
проведем
как
обычно,
Chauffés
par
les
camions
Отапливаемые
грузовиками.
On
passera
longtemps
à
côté
de
tout
Мы
долго
будем
проходить
мимо,
A
se
faire
une
raison
Смирившись
с
этим.
Ouvre
grand
les
yeux
Открой
глаза
пошире,
On
a
pas
d'argent
on
est
rien
У
нас
нет
денег,
мы
никто.
Ramses
tu
planes,
comme
un
avion
Рамзес,
ты
паришь,
как
самолет,
On
est
en
panne,
ton
père
est
pauvre
У
нас
проблемы,
твой
отец
беден,
Bien
trop
pauvre,
bien
trop
seul
Слишком
беден,
слишком
одинок,
Bien
trop
oublié,
bien
trop
rien.
Слишком
забыт,
слишком
ничто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-jacques Daran, Pascale Filippi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.