Daran - Sur les quais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daran - Sur les quais




Sur les quais
On the Docks
Sur les quais
On the docks
Y′a des gens pressés
There are people in a hurry
Y'a des enfants bien habillés
There are well-dressed children
Sur les quais
On the docks
Y′a des hommes en costard
There are men in suits
Et des étuis de guitare
And guitar cases
Sur les quais
On the docks
Y'a des airs étrangers
There are foreign airs
L'odeur du café noir
The smell of black coffee
Il y a toujours un train qui part
There is always a train leaving
Sur les quais
On the docks
Il y a des souvenirs
There are memories
Cachés dans des sacoches en cuir
Hidden in leather satchels
Sur les quais
On the docks
Y′a des "au revoir"
There are "goodbyes"
Recouverts par les bruits de gare
Covered by the noises of the station
Sur les quais
On the docks
Il y a des silences
There are silences
Et des promesses qui s′égarent
And promises that get lost
Il y a toujours un train qui part
There is always a train leaving
Je t'attendrai
I will wait for you
Avec le meilleur de moi-même
With the best of myself
Je promets d′être à l'heure
I promise to be on time
Je saurai dire "je t′aime"
I will be able to say "I love you"
Et oublier les ombres de la liberté
And forget the shadows of freedom
De celui qui reste seul
Of the one who remains alone
Sur les quais
On the docks
Immobile, au creux de la foule
Motionless, in the depths of the crowd
Sur les quais
On the docks
Les pieds dans la rivière qui coule
Feet in the flowing river
Sur les quais
On the docks
Il y a tant d'amour qui nous sépare
There is so much love that separates us
Sur les quais
On the docks
Il y a toujours un train qui part
There is always a train leaving
Je t′attendrai
I will wait for you
Avec le meilleur de moi-même
With the best of myself
Je promets d'être à l'heure
I promise to be on time
Je saurai dire "je t′aime"
I will be able to say "I love you"
Et oublier les ombres de la liberté
And forget the shadows of freedom
De celui qui reste seul
Of the one who remains alone
Sur les quais
On the docks
Je t′attendrai
I will wait for you
Avec le meilleur de moi-même
With the best of myself
Je promets d'être à l′heure
I promise to be on time
Je saurai dire "je t'aime"
I will be able to say "I love you"
Et oublier les ombres de la liberté
And forget the shadows of freedom
De celui qui reste seul
Of the one who remains alone
Sur les quais
On the docks
Sur les quais
On the docks





Авторы: pierre lamy, polo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.