Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yetu Manam Pogalaam
Wohin können wir gehen
ఎటు
మనం
పోగలం
ఎంతకీ
చెప్పలేము
Wohin
wir
gehen
können,
können
wir
nie
sagen.
జంటగా
ఉందాము
ఇక్కడే
Lass
uns
hier
als
Paar
zusammen
sein.
నీ
ముద్దులే
మత్తులో
తోసె
నన్ను,
చూడరా
Deine
Küsse
stießen
mich
in
einen
Rausch,
schau
her.
ఈ
పిల్ల
పోకిరే
Du
bist
ein
ungezogenes
Mädchen.
వే
వేల
కుర్రాళ్ళకి
నేడు
నువ్వేగా
స్వప్నాల
సుందరి
Für
Tausende
von
jungen
Männern
bist
du
heute
die
Traumschönheit.
నువ్
కన్న
కలల్లో
మాత్రమూ
చెలీ
ఒచ్చి
చేస్తానే
అల్లరి
Nur
in
deinen
Träumen,
meine
Liebe,
komme
ich
und
bin
verspielt.
ఓ
చిరుగాలి
నువ్
వీచొద్దే
(ఓ
గాలి
నువు
వీచొద్దే)
Oh
sanfte
Brise,
wehe
nicht
(Oh
Brise,
wehe
nicht).
ఓ
చిరుగాలి
నువు
వీచొద్దే
Oh
sanfte
Brise,
wehe
nicht.
వస్తా
స్వాసై
విసిరి
Ich
komme,
als
Atemzug
geweht.
నట్టింట్లో
నువ్వే
ఉంటే
చెలీ
నే
నమ్మలేక
చూస్తున్నానే
Wenn
du
mitten
im
Haus
bist,
Liebling,
schaue
ich
ungläubig.
తోటల్లో
నువ్
నుల్చుంటే,
భలే
పువ్వంటూ
నిన్నే
కోస్తున్నానే
Wenn
du
in
den
Gärten
stehst,
pflücke
ich
dich
und
nenne
dich
eine
wunderbare
Blume.
నేడు
పూ
మాలలు,
సన్మానాలు
నీ
కోసం
నే
వొదిలొచ్చానే
Heute
habe
ich
Blumengirlanden
und
Ehren
für
dich
zurückgelassen
und
bin
gekommen.
నువ్
నా
సింగారము,
బంగారము
Du
bist
mein
Schmuck,
mein
Gold.
నా
ప్రాయం,
నా
ప్రాణం
నువ్వే,
నువ్వేలే
Meine
Jugend,
mein
Leben,
das
bist
du,
nur
du.
నీతోనే
నే
వస్తుంటే,
భువి
స్వర్గంలా
మారి
కనిపిస్తోందే
Wenn
ich
mit
dir
komme,
erscheint
die
Erde
wie
der
Himmel.
కోపాలూ,
పరి
తాపాలు
బిగి
కౌగిట్లో
మాయం
అవుతున్నాయే
Zorn
und
Sorgen
verschwinden
in
einer
festen
Umarmung.
నిన్నే
నే
చూడక,
మాటాడక
ఉంటానా
నిన్నాడించకా
Kann
ich
sein,
ohne
dich
zu
sehen,
ohne
mit
dir
zu
sprechen,
ohne
dich
zu
necken?
భుజం
నీవుండగా
నా
అండగా
Mit
dir
an
meiner
Seite
als
meine
Stütze.
నాలోన
ఆనంద
గంగ
నువ్వెలే
In
mir
bist
du
der
Fluss
der
Freude.
ఎటు
మనం
పోగలం
ఎంతకీ
చెప్పలేము
Wohin
wir
gehen
können,
können
wir
nie
sagen.
జంటగా
ఉందాము
ఇక్కడే
Lass
uns
hier
als
Paar
zusammen
sein.
నీ
ముద్దులే
మత్తులో
తోసె
నన్ను,
చూడరా
Deine
Küsse
stießen
mich
in
einen
Rausch,
schau
her.
ఈ
పిల్ల
పోకిరే
Du
bist
ein
ungezogenes
Mädchen.
ఈ
మంచి
మగాడినే
ఇలా
రోజూ
నన్నే
వరించమంటెలే
Du
willst,
dass
dieser
gute
Mann
(ich)
dich
jeden
Tag
so
umwirbt.
చంపేస్తున్న
చేతి
స్పర్శతో
నీ
ఎదపైన
గువ్వై
వాలానులే
Mit
der
tödlichen
Berührung
deiner
Hand
bin
ich
wie
eine
Taube
auf
deiner
Brust
gelandet.
ఓ
గాలి
నువు
వీచొద్దే
(ఓ
గాలి
నువు
వీచొద్దే)
Oh
Wind,
wehe
nicht
(Oh
Wind,
wehe
nicht).
ఓ
గాలి
నువు
వీచొద్దే
(ఓ
గాలి
నువు
వీచొద్దే)
Oh
Wind,
wehe
nicht
(Oh
Wind,
wehe
nicht).
వస్తా
స్వాసై
విసిరి
Ich
komme,
als
Atemzug
geweht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siva Darbuka, Ys Pb Sankar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.