Dardan - Highlife - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dardan - Highlife




Highlife
Highlife
Jeder weiß, dass die Freiheit wichtig bleibt
Everyone knows that freedom remains important
Denn die nächste Eiszeit ist nicht weit
Because the next ice age isn't far away
Weiß nicht, ob dieses Highlife mich zerreißt
I don't know if this highlife will tear me apart
Ich werf' auf die Skyline ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
I take a look at the skyline (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ich werf' auf die Skyline ein'n Blick hinein
I take a look at the skyline
So viel gescheh'n in den letzten Jahr'n
So much has happened in the last few years
Schicke die Jimmy aus an alle, die vergessen war'n
I send the Jimmy out to all those who were forgotten
Ich bin down (down, down, down, down)
I'm down (down, down, down, down)
Ich hab' noch so viel vor im Leben
I still have so much planned in life
Es wird so viel noch ergeben
So much will still result from it
Brüder kommen rein in den Bau
Brothers come into jail
Und werden kalt wie die Eiszeit
And become cold like the ice age
Und egal, wie viel Alben ich verkauf'
And no matter how many albums I sell
Was hier zählt, ist die Freiheit
What counts here is freedom
Ich kann nicht lächeln, solang alle meine Brüder sitzen
I can't smile as long as all my brothers are locked up
Ich brauch' deine Hilfe nicht, sag, was willst du schon drüber wissen?
I don't need your help, girl, what do you want to know about it anyway?
In meinem Glas schwimmt der Bombay-Gin
Bombay gin floats in my glass
Ich frage mich, was der Tag mir noch heute bringt
I wonder what the day will bring me today
In meinem Glas schwimmt der Bombay-Gin
Bombay gin floats in my glass
Ich frage mich, was der Tag mir noch heute bringt
I wonder what the day will bring me today
Jeder weiß, dass die Freiheit wichtig bleibt
Everyone knows that freedom remains important
Denn die nächste Eiszeit ist nicht weit
Because the next ice age isn't far away
Weiß nicht, ob dieses Highlife mich zerreißt
I don't know if this highlife will tear me apart
Ich werf' auf die Skyline ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
I take a look at the skyline (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ich werf' auf die Skyline ein'n Blick hinein
I take a look at the skyline
Vater sagte: Sohn, mach dir Pläne
Father said: Son, make plans
Auge um Auge, Bruder, so ist das Leben
An eye for an eye, brother, that's life
Heute tu' ich diesen Kodex vertreten
Today I represent this code
Wir bleiben stumm, lass die Kanonen jetzt reden
We remain silent, let the guns do the talking now
Ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam
Ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam
Ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam
Ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam
Mama, keine Sorge, ich zahl' das
Mama, don't worry, I'll pay for it
Bau' ein Casa auf den Bahamas
Build a casa in the Bahamas
Vielleicht läuft es morgen schon anders
Maybe tomorrow things will be different
Und ich werd' gejagt von den Amcas
And I'll be hunted by the Amcas
Zu viel Dinge, die ich mir verbaut hab'
Too many things I've messed up
Das Echo meines Lebens wird nur lauter
The echo of my life only gets louder
Zu viel Dinge, die ich mir schon verbaut hab'
Too many things I've already messed up
Das Echo meines Lebens wird lauter
The echo of my life gets louder
Jeder weiß, dass die Freiheit wichtig bleibt
Everyone knows that freedom remains important
Denn die nächste Eiszeit ist nicht weit
Because the next ice age isn't far away
Weiß nicht, ob dieses Highlife mich zerreißt
I don't know if this highlife will tear me apart
Ich werf' auf die Skyline ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
I take a look at the skyline (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ich werf' auf die Skyline ein'n Blick hinein
I take a look at the skyline
Ein'n Blick hinein
A look inside
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ein'n Blick hinein (-ne-e-ein)
A look inside (-ne-e-ein)
Ich werf' auf die Skyline ein'n Blick hinein
I take a look at the skyline
Ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam
Ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam
Ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam
Ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam, ba-bam
(-Ne-e-e-e-ein)
(-Ne-e-e-e-ein)





Авторы: DARDAN MUSHKOLAJ, PHIL RATEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.