Текст и перевод песни Dardan feat. Nimo & Mozzik - Per Ty (feat. Mozzik)
Bittet
(sie
bittet)
Просит
(она
просит)
Mich
nochmal
(mich
nochmal)
Снова
меня
(снова
меня)
Sie
sagt:
"Bleib"
(sie
sagt:
"Bleib")
Она
говорит:
"Останься"
(она
говорит:
"Останься")
Ich
sag':
"Ja"
(ja-ah)
Я
говорю:
"Да"
(да-а)
Ficke
dein
Yamamoto,
ja,
D-Dior
steht
auf
den
Sneakers
Трахни
своего
Ямамото,
да,
Диор
стоит
на
кроссовках
Ich
hab'
baba
Coco
da
У
меня
баба
Coco
da
Liegt
auf
dem
iPhone,
komm',
probier'
ma'
(komm',
probier
ma')
Лежит
на
iPhone,
давай',
попробуй'
ма'
(давай',
попробуй
ма')
(Uh-ey)
Jetzt
bin
ich
so
kalt
wie
du
damals
(Э-э-э)
Теперь
мне
так
же
холодно,
как
тебе
тогда
Babe,
heute
Nacht
mach'
ich
dich
zum
Superstar
Детка,
сегодня
вечером
я
сделаю
тебя
суперзвездой
Meine
Heckler
scharf
(scharf)
Мои
Heckler
резко
(остро)
Sie
ist
extra
large
Вы
extra
large
Heute
ist
dein
bester
Tag,
Baby,
you
hypnotize
me
Сегодня
твой
лучший
день,
Baby,
you
hypnotize
me
Veq
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Veq
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Ti
nuk
je
normal
Ti
nuk
je
normal
O
si
ti
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
O
si
ti
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Unë
kurr
skam
pa
Unë
kurr
skam
pa
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich,
Habibi
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя,
Хабиби
Für
dich
bin
ich
da
(da)
Для
тебя
я
здесь
(там)
(Ah-ah-ah)
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich-dich
(Ах-ах-ах)
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
(Ah-ah-ah)
Veq
per
ty-ty-ty-ty-ty-ty
(Ah-ah-ah)
Veq
per
ty-ty-ty-ty-ty-ty
(Ah-ah-ah)
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich-dich
(Ах-ах-ах)
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
(Ah-ah-ah)
Ey,
ey
(Ah-ah-ah)
Ey,
ey
Era
saj
(oh)
ka
do
qe
shkoj
ata
e
maj
(brraa)
Era
saj
(oh)
ka
qe
do
shkoj
ata
e
maj
(brraa)
E
qesi
ere
kurr
sun
gjaj
(gjaj)
E
qesi
ere
kurr
sun
gjaj
(gjaj)
Qata
maicen
kurr
se
laj
(ey),
kurr
se
laj
Qata
maicen
kurr
se
лай
(ey),
kurr
se
лай
Lass
die
Tür
offen
(offen,
offen,
aha)
Оставьте
дверь
открытой
(открытой,
открытой,
ага)
Vielleicht
komm'
ich
besoffen
(aha)
Может
быть,
я
приду
пьяным
(ага)
Ich
hab'
sie
nicht
getroffen
(aha)
Я
не
встречал
ее
(ага)
Das
war
vor
ein
paar
Wochen
(aha,
ah-ah)
Это
было
несколько
недель
назад
(ага,
ах-ах)
A-a-as
për
Shen
Valentino
A-a-as
për
Shen
Valentino
Nuk
t'blej
unë
Valentino
Nuk
t'blej
unë
Valentino
Ma
mirë
bojna
veq
xhiro-o
Ma
mirë
bojna
veq
xhiro-o
Se
me
mu
gjithmonë
mirë
o,
mirë
o
Se
me
mu
gjithmonë
мирэ
о,
мирэ
о
Me
mu,
me
mu
gjith
mirë
o
Me
mu,
me
mu
gjith
o
mirë
Me
mu
gjith,
gjith
mirë
o,
ah-ah
Me
mu
gjith,
gjith
o
mirë,
ah-ah
Veq
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Veq
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Ti
nuk
je
normal
Ti
nuk
je
normal
O
si
ti
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
O
si
ti
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Unë
kurr
skam
pa
Unë
kurr
skam
pa
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich,
Habibi
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя,
Хабиби
Für
dich
bin
ich
da
(da)
Для
тебя
я
здесь
(там)
(Ah-ah-ah)
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich-dich
(Ах-ах-ах)
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
(Ah-ah-ah)
Veq
per
ty-ty-ty-ty-ty-ty
(Ah-ah-ah)
Veq
per
ty-ty-ty-ty-ty-ty
(Ah-ah-ah)
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich-dich
(Ах-ах-ах)
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
(Ah-ah-ah)
Ey,
ey
(Ah-ah-ah)
Ey,
ey
Uh-ah-uh-ah
(uh-ah-uh-ah)
Uh-ah-uh-ah
(uh-ah-uh-ah)
Mach'
alles
nur
für
dich,
Habibi
(dich,
Habibi)
Сделай
все
это
только
для
себя,
Хабиби
(тебя,
Хабиби)
Dafür
erwart'
ich
von
dir
nichts,
Habibi
(nichts,
Habibi)
За
это
я
ничего
от
тебя
не
жду,
Хабиби
(ничего,
Хабиби)
Denn
ich
bin
zufrieden,
wenn
du
lachst
(wenn
du
lachst)
Потому
что
я
доволен,
когда
ты
смеешься
(когда
ты
смеешься)
Ja,
du
hast
eine
Art,
die
interessiert
mich
Да,
у
тебя
есть
вид,
который
меня
интересует
Alles,
was
ich
will,
ist
alles,
was
du
bist
(oh,
Girl)
Все,
чего
я
хочу,
-это
все,
что
ты
есть
(о,
девочка)
Wenn
ich
alles
sage,
mein'
ich
alles
nur
für
dich
(oh,
Girl)
Когда
я
говорю
все,
я
имею
в
виду
все
это
только
для
тебя
(о,
девочка)
Krejt
qka
boj,
boj
per
ty
(boj
per
ty)
Krejt
qka
boj,
boj
per
ty
(boj
per
ty)
O
ty
ta
honksha
at
sy
(honksha
at
sy)
O
ta
ty
honksha
at
sy
(honksha
at
sy)
Aber
gib
mir
deinen
Ass
und
wir
fliegen
zum
Mond
Но
отдай
мне
своего
туза,
и
мы
полетим
на
Луну
Denn
ich
habe
den
Tor
zu
diesem
Special
Потому
что
у
меня
есть
ворота
в
этот
особый
Mir
kannst
du
vertrauen,
ich
pass'
auf
dich
Ты
можешь
мне
доверять,
я
позабочусь
о
тебе
Als
wärst
du
mein
Auge,
ja,
Habibi
Как
будто
ты
мой
глаз,
да,
Хабиби
(Aber
gib
mir
deinen
Ass
und
wir
fliegen
zum
Mond
(Но
дай
мне
своего
туза,
и
мы
полетим
на
Луну
Denn
ich
habe
den
Tor
zu
diesem
Special
Потому
что
у
меня
есть
ворота
в
этот
особый
Mir
kannst
du
vertrauen,
ich
pass'
auf
dich
Ты
можешь
мне
доверять,
я
позабочусь
о
тебе
Als
wärst
du
mein
Auge,
ja,
Habibi)
Как
будто
ты
мой
глаз,
да,
Хабиби)
Veq
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Veq
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Ti
nuk
je
normal
Ti
nuk
je
normal
O
si
ti
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
O
si
ti
ti-ti-ti-ti-ti,
habibi
Unë
kurr
skam
pa
Unë
kurr
skam
pa
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich,
Habibi
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя,
Хабиби
Für
dich
bin
ich
da
(da)
Для
тебя
я
здесь
(там)
(Ah-ah-ah)
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich-dich
(Ах-ах-ах)
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
(Ah-ah-ah)
Veq
per
ty-ty-ty-ty-ty-ty
(Ah-ah-ah)
Veq
per
ty-ty-ty-ty-ty-ty
(Ah-ah-ah)
Nur
für
dich-dich-dich-dich-dich-dich
(Ах-ах-ах)
Только
для
тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя-тебя
(Ah-ah-ah)
Ey,
ey
(Ah-ah-ah)
Ey,
ey
(Ah-ah-ah)
Ah-ah-ah
(Ah-ah-ah)
Ah-ah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.