Dardan - Atme durch - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dardan - Atme durch




Atme durch
Сделай вдох
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich dreh′ am Rad, ich dreh' am Rad, ich dreh′ am Rad
Кручусь как белка в колесе, кручусь как белка в колесе, кручусь как белка в колесе,
Ich gebe Gas, ich gebe Gas, ich gebe Gas
Жму на газ, жму на газ, жму на газ,
Mach keine Faxen, denn der Täter ist jetzt da
Не выделывайся, преступник уже здесь.
Ich werde nie erwachsen, diggah, so wie Peter Pan
Я никогда не повзрослею, детка, как Питер Пэн.
Ich bin durch, so wie Asylanten in Germany
Я насквозь, как беженцы в Германии,
Doch rieche gut wie 'ne Parfümerie von Burberry
Но пахну хорошо, как парфюмерия от Burberry.
Deutsche Rapper - schau mal, diese Penner, wir zerstören sie
Немецкие рэперы - посмотри на этих неудачников, мы их уничтожим.
Echte Männer tragen keine Röhrenjeans
Настоящие мужики не носят узкие джинсы.
Ich drehe durch denn El Patron ist in Haft
Я схожу с ума, ведь Эль Патрон в тюрьме.
Mrs. Merkel schau mal was unsere Generation macht
Фрау Меркель, посмотри, что делает наше поколение.
Wir sind verrückt so wie Ace Ventura
Мы сумасшедшие, как Эйс Вентура.
Viele Leute schieben Psychosen wegen Haze und Puder
Многие люди ловят психозы из-за травы и пудры.
Ya salame, kiddis sind auf Therapie, Sticky gebaut aus Prinzip
Ya salame, дети на терапии, Sticky скручен по принципу,
Generation Ciao wie du siehst
Поколение "чао", как видишь.
Ich bin am Arsch, wie meine Brieftasche
Я на мели, как мой кошелек.
Warum bin ich so geworden? Weil ich mal ein Ziel hatte
Почему я стал таким? Потому что у меня когда-то была цель.
Ich war ein Jäger, meine Beute waren Lilane
Я был охотником, моей добычей были купюры.
Ich war zu gierig, Digga
Я был слишком жадным, детка.
Heute hab ich Niemanden
Сегодня у меня никого нет.
Skrupellos und hungrig, so wie Piraten
Безжалостный и голодный, как пират.
Vergiss mal diese Welt, Junge
Забудь об этом мире, детка.
Also zieh, Brate
Так что затягивайся, братан.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich dreh am Rad, Ich dreh am Rad, Ich dreh am Rad
Кручусь как белка в колесе, кручусь как белка в колесе, кручусь как белка в колесе,
Ich gebe Gas, Ich gebe Gas, Ich gebe Gas
Жму на газ, жму на газ, жму на газ,
Mach keine Faxen, denn der Täter ist jetzt da
Не выделывайся, преступник уже здесь.
Ich werde nie erwachsen, Digga, so wie Peter Pan
Я никогда не повзрослею, детка, как Питер Пэн.
Ich bin kaputt, so wie meine Heimat
Я сломлен, как моя родина.
Warum steht immer noch kein Benz vor der Einfahrt?
Почему у подъезда до сих пор нет Мерседеса?
Es ist also, ich bin in meiner Jugend gefangen
Вот так, я застрял в своей юности.
Immer das Gleiche, Nyshteris rufen mich an für paar Gramm
Всегда одно и то же, наркоманы звонят мне за парой грамм.
Die Cops am Observieren und Sie packen dich dann
Копы наблюдают, и они тебя повяжут.
Du hast dich selbst gefickt, hast dich an deiner Fackel verbrannt
Ты сам себя поимел, обжегся на своем факеле.
Ja, Zibbi, wir sind wahnsinnig, das ist Stuttgart und nicht Tahiti
Да, братан, мы безумны, это Штутгарт, а не Таити.
Du kriegst Panik wegen gar nix
Ты паникуешь из-за ничего.
Ich kille, rattert wie ne [?]
Я убиваю, тарахтит как [?].
Du bist weg, fertig
Ты ушла, все кончено.
Du weißt Bitch, wenn es streit gibt wirst du beseitigt
Ты знаешь, сучка, если будет ссора, тебя уберут.
Dein Leben ist ne Hure und sie gibt mir grad ein Freifick
Твоя жизнь - шлюха, и она дает мне сейчас бесплатно.
Egal ob 18 oder 30
Неважно, 18 или 30,
Es geht nur darum wie erwachsen grad' dein Kreis ist
Важен лишь то, насколько взрослый твой круг общения.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich werd hier dumm ich verliere meine Furcht
Я схожу с ума, теряю страх,
Junge inhalier und atme durch
Детка, вдохни и дыши глубже.
Ich dreh am Rad, Ich dreh am Rad, Ich dreh am Rad
Кручусь как белка в колесе, кручусь как белка в колесе, кручусь как белка в колесе,
Ich gebe Gas, Ich gebe Gas, Ich gebe Gas
Жму на газ, жму на газ, жму на газ,
Mach keine Faxen, denn der Täter ist jetzt da
Не выделывайся, преступник уже здесь.
Ich werde nie erwachsen, Digga, so wie Peter Pan
Я никогда не повзрослею, детка, как Питер Пэн.





Авторы: Nico-giuseppe Chiara, Dardan Mushkolaj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.