Uh-uh
У-у
(Geenaro)
(Geenaro)
(So,
I'm
going
to
Ghana)
(Так,
я
собираюсь
в
Гану)
Kugeln
für
die
Feinde,
Marihuana
for
the
stress
Пули
для
врагов,
марихуана
для
снятия
стресса
Ich
hole
ein
paar
Mill'n
über
MoneyGram
ab
Я
забираю
пару
миллионов
через
MoneyGram
Fahr
mit
vier
Jungs
in
'nem
Panamera
S
Катаю
с
четырьмя
парнями
на
Panamera
S
Lachen
wegen
damals,
weil
wir
wissen,
wie
es
war
Смеемся
из-за
прошлого,
потому
что
знаем,
как
все
было
Puto,
in
Çanta
sind
ein
paar
Gramm
Сучка,
в
сумке
пара
грамм
Brille
von
Oakley,
polarised
Glas
Очки
от
Oakley,
поляризованное
стекло
Kunden
am
Dreh'n,
dann
wieder
auf
Bank
Клиенты
крутятся,
потом
снова
в
банк
Schau,
wir
stehen
vor
dem
Wohnpark,
hola
Смотри,
мы
стоим
перед
жилым
комплексом,
hola
Allô,
Bébé,
kein
Empfang
in
Garage
Алло,
детка,
нет
сигнала
в
гараже
Paranoia,
ich
brauche
ein'n
Psychiater
(ah)
Паранойя,
мне
нужен
психиатр
(а)
Macher,
Dealer,
doch
immer
gibt
es
Problem
Дельцы,
торчки,
но
всегда
есть
проблемы
Ich
muss
eine
Weile
weg,
bis
es
wieder
losgeht
(ah)
Мне
нужно
уехать
на
время,
пока
все
снова
не
наладится
(а)
Kuzi
muss
paar
Jahre
weg
Кузи
должен
уехать
на
пару
лет
Blut
lag
auf
der
Straße,
denn
Кровь
была
на
улице,
потому
что
Jalouse
(ey)
Ревность
(эй)
Jalouse
(ah)
Ревность
(а)
Paranoia
pausenlos
Паранойя
непрерывно
Neun
am
Back
wie
Benzema
(Benzema)
Девятка
в
рукаве,
как
у
Бензема
(Бензема)
Schau
vom
Wohnpark
auf
den
Mond
Смотрю
с
жилого
комплекса
на
луну
Paff
mein'n
Ju
am
Geländer
Курю
свою
траву
у
перил
Blockpanorama,
Gucci-Anzug
Панорама
района,
костюм
от
Gucci
Trau
nur
der
DD-Pistoleta
Доверяю
только
пистолету
DD
Narben
auf
der
Seele,
keine
Tattoos
Шрамы
на
душе,
никаких
татуировок
Meine
Weste
ist
nicht
blanco
wie
Benzema
Моя
жилетка
не
белоснежная,
как
у
Бензема
Black
Benz,
bau
ein
Dreiblatt
Черный
Benz,
делаю
трилистник
Shoot,
dein
Kuzi
wird
zersiebt
bei
Nacht
(pah,
pah,
pah)
Стреляй,
твоего
Кузи
изрешетит
ночью
(пах,
пах,
пах)
Mach,
was
du
willst,
aber
halt
den
Ball
flach
Делай,
что
хочешь,
но
держи
все
под
контролем
Weiß,
du
redest
hinter
Rücken,
denn
du
kennst
dein'n
Platz
Знаю,
ты
за
спиной
говоришь,
потому
что
знаешь
свое
место
Alle
Mafia
wie
Napolita,
la
famille
Все
мафия,
как
в
Неаполе,
la
famille
Ich
will
Money
machen
so
wie
Oligarch,
Patte
fließt
Хочу
заработать
денег,
как
олигарх,
деньги
текут
Will
die
ganze
Welt
so
wie
Tony
M,
ticken
groß
Хочу,
чтобы
весь
мир
был
таким,
как
у
Тони
Монтаны,
мысли
большие
Trackie
von
Chanel,
muss
es
probieren
Треники
от
Chanel,
нужно
попробовать
Ich
will
dein
Herz,
doch
ich
komm
nicht
rein
Я
хочу
твое
сердце,
но
я
не
могу
попасть
внутрь
Ich
bin
weg
und
du
redest
mit
Polizei
Я
ухожу,
а
ты
говоришь
с
полицией
Oh,
mon
amour,
drehe
durch,
wenn
sie
alleine
ist
О,
моя
любовь,
сходишь
с
ума,
когда
ты
одна
Ich
lasse
dir
ein
Bündel
auf
Schreibtisch
Я
оставлю
тебе
пачку
денег
на
столе
Ich
bin,
wie
ich
bin,
ja,
so
soll
es
sein
Я
такой,
какой
я
есть,
да,
так
и
должно
быть
Liebe
ohne
Happy
End
so
wie
Bonnie,
Clyde
Любовь
без
счастливого
конца,
как
у
Бонни
и
Клайда
Oh,
mon
amour,
deine
Welt
ist
eine
andre
О,
моя
любовь,
твой
мир
другой
Alles
war
gut,
bis
sie
brannte,
ja-ja
Все
было
хорошо,
пока
это
не
сгорело,
да-да
Paranoia
pausenlos
Паранойя
непрерывно
Neun
am
Back
wie
Benzema
(Benzema)
Девятка
в
рукаве,
как
у
Бензема
(Бензема)
Schau
vom
Wohnpark
auf
den
Mond
Смотрю
с
жилого
комплекса
на
луну
Paff
mein'n
Ju
am
Geländer
Курю
свою
траву
у
перил
Blockpanorama,
Gucci-Anzug
Панорама
района,
костюм
от
Gucci
Trau
nur
der
DD-Pistoleta
Доверяю
только
пистолету
DD
Narben
auf
der
Seele,
keine
Tattoos
Шрамы
на
душе,
никаких
татуировок
Meine
Weste
ist
nicht
blanco
wie
Benzema
Моя
жилетка
не
белоснежная,
как
у
Бензема
(Benzema)
(Бензема)
(Benzema)
(Бензема)
Оцените перевод
1 Lamine
2 Boyz in the Hood
3 Origin
4 Mamí 2.0
5 Wenn du lachst
6 Kaqurrele
7 Blanco
8 Ohne Mich
9 1000%
10 Twin
11 RiRi
12 Wie du
13 Wasser
14 Violett
15 Chaos
16 Ich bring dir keine Blumen
17 Rauch
18 Wieso tust du das?????????
19 Bosnische Lilie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.