Текст и перевод песни Dardan - kOMm zU hYPnOTizE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kOMm zU hYPnOTizE
Приходи в Гипноз
(Hypnotize
Mafia)
Komm
zu
Hypnotize!
(Гипноз
Мафия)
Приходи
в
Гипноз!
(Willkommen!)
Komm
mal,
komm
mal
(Добро
пожаловать!)
Иди
сюда,
иди
сюда
(Das
ist
die
Mafia!)
Komm,
komm,
komm
zu
Hypnotize!
(Это
Мафия!)
Иди,
иди,
иди
в
Гипноз!
[Komm
mal
mit,
sei
dabei
[Пойдем
со
мной,
присоединяйся
Versuch
dein
Glück,
komm
zu
Hypnotize!
(Ooh)
Испытай
удачу,
приходи
в
Гипноз!
(Оу)
Ohne
Scheich
(ohne
Scheich),
die
Kohle
reicht
(Kohle
reicht)
Без
шейха
(без
шейха),
денег
хватает
(денег
хватает)
Moet
Ice,
komm
zu
Hypnotize!
Moet
Ice,
приходи
в
Гипноз!
S-Coupé,
Ferrari
(wuh,
wuh)
S-Класс
купе,
Ferrari
(вух,
вух)
Ist
kein
Problem,
komm
zu
Hypnotize!
(Rrah)
Не
проблема,
приходи
в
Гипноз!
(Р-р-а)
Sehr
viel
Stil,
kriminell
Много
стиля,
криминал
Nehme
sein
Para
und
tret'
nach
(tret'
nach)
Заберу
его
бабки
и
пну
под
зад
(пну
под
зад)
Und
die
Bullen
suchen
mein'n
Arsch
(suchen)
А
мусора
ищут
мою
задницу
(ищут)
Das
Leben
war
ein
harter
Trainer
Жизнь
была
жестким
тренером
Drei
Jahre
später
Universal
Три
года
спустя
Universal
Jetzt
kommt
die
Mafia,
ihr
seid
Plagiat
(Plagiat)
Теперь
приходит
Мафия,
вы
плагиат
(плагиат)
Zerficke
Deutschrap
kurz,
Разнесу
Deutschrap
быстро,
Wenn
ich
mag,
an
'nem
Nachmittag
(Nachmittag)
Если
захочу,
за
денек
(за
денек)
Schalt
dein'n
Rücken
ein
und
wir
drücken
gleich
(brrt,
brrt)
Включай
заднюю,
и
мы
сразу
жмем
(бррт,
бррт)
Gotham-City-Vibes,
komm
zu
Hypnotize
(komm,
komm,
komm)
Вайб
Готэм-сити,
приходи
в
Гипноз
(иди,
иди,
иди)
Chill'
mit
Estefania
im
Aston
Martin
Чиллим
с
Эстефанией
в
Aston
Martin
Im
Radio
läuft
"Gangsta
Party"
(wuh)
По
радио
играет
"Gangsta
Party"
(вух)
Hemd
Armani
und
ich
bang'
die
Barbie
(uh)
Рубашка
Armani,
и
я
трахаю
Барби
(ух)
Trink'
Tequila
wie
ein
Mexicani
(uh)
Пью
текилу,
как
мексиканец
(ух)
Geh
mal
weg,
du
Modezar
Уйди
с
дороги,
модник
Renne
immer
weg
vor
dem
Kommissar
(ja,
ja,
ja)
Всегда
убегаю
от
комиссара
(да,
да,
да)
Front-Kick
in
die
Brust
wie
Leonidas
(ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
Удар
ногой
в
грудь,
как
Леонид
(да,
да,
да,
да,
да,
да)
Komm
mal,
komm
mal
(komm,
komm)
Иди
сюда,
иди
сюда
(иди,
иди)
Komm,
komm,
komm
zu
Hypnotize!
Иди,
иди,
иди
в
Гипноз!
Komm
mal
mit
(komm
mal
mit),
sei
dabei
(sei
dabei)
Пойдем
со
мной
(пойдем
со
мной),
присоединяйся
(присоединяйся)
Versuch
dein
Glück,
komm
zu
Hypnotize!
(Ooh)
Испытай
удачу,
приходи
в
Гипноз!
(Оу)
Ohne
Scheich
(ohne
Scheich),
die
Kohle
reicht
(Kohle
reicht)
Без
шейха
(без
шейха),
денег
хватает
(денег
хватает)
Moet
Ice,
komm
zu
Hypnotize!
Moet
Ice,
приходи
в
Гипноз!
S-Coupé
(S-Coupé),
Ferrari
(wuh,
wuh)
S-Класс
купе
(S-Класс
купе),
Ferrari
(вух,
вух)
Ist
kein
Problem,
komm
zu
Hypnotize!
(Brro)
Не
проблема,
приходи
в
Гипноз!
(Брро)
Sehr
viel
Stil,
kriminell
Много
стиля,
криминал
Fick
die
Welt,
komm
zu
Hypnotize!
(Oh)
К
черту
мир,
приходи
в
Гипноз!
(О)
Chill'
im
Escalade
wie
Escobar
Чиллим
в
Escalade,
как
Эскобар
Und
lasse
mich
im
exklusiven
SQ7
eskortier'n
И
меня
эскортируют
в
эксклюзивном
SQ7
Von
ein
paar
Testofreaks
mit
Dresscode
wie
2Pac
Несколько
качков
с
дресс-кодом,
как
у
2Pac
Motherfucker,
Mittelfinger
aus
dem
Mansory
(eyy)
Ублюдок,
средний
палец
из
Mansory
(эй)
Deine
Schwester
liebt
meinen
Sex-Appeal
Твоя
сестра
любит
мою
сексуальность
Digga,
alles
oder
nix,
so
wie
Shamsedin
(uuh)
Чувак,
всё
или
ничего,
как
Шамседдин
(уу)
Du
machst
deepe
Songs
und
ich
tu'
Geld
verdien'n
Ты
делаешь
глубокие
песни,
а
я
зарабатываю
деньги
Ihr
seid
alle
am
Arsch,
so
wie
Hämorrhoiden
(hahahaha)
Вы
все
в
жопе,
как
геморрой
(ха-ха-ха)
Baller'
wie
Dybala
diese
Xalaz
ohne
Para
Заряжаю,
как
Дибала,
эти
строки
без
денег
Weil
ich
trag'
die
Rolex
(trag'
die
Rolex)
Потому
что
я
ношу
Rolex
(ношу
Rolex)
Anna,
Hannah,
oder
deine
Mama,
Motherfucker
Анна,
Ханна
или
твоя
мама,
ублюдок
Eh,
ta
qi
nonen
Эй,
ta
qi
nonen
Du
lässt
deine
Brüder
im
Stich
Ты
бросаешь
своих
братьев
Bist
ein
übeler
Fisch
und
hast
Übergewicht
(ey)
Ты
мерзкая
рыба
и
у
тебя
лишний
вес
(эй)
Viel
zu
viele
Lügner
wie
dich
Слишком
много
лжецов,
как
ты
Wollen
ohne
Glühbirne
rüber
ins
Licht
(warum?)
Хотят
перейти
на
свет
без
лампочки
(зачем?)
Bei
mir
leider
geil,
bei
euch
leider
gleich
(wuh)
У
меня,
к
сожалению,
круто,
у
вас,
к
сожалению,
одинаково
(вух)
Wie
ist
die
Zeitarbeit?
(ey)
Как
там
работа
по
найму?
(эй)
Wie
ist
so
die
Einsamkeit?
(brrt)
Как
там
одиночество?
(бррт)
Sie
bringt
dich
um,
so
wie
Chyna
Whyte
(brrt,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
Оно
тебя
убьет,
как
Чайна
Уайт
(бррт,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
Komm
mal,
komm
mal
(komm,
komm)
Иди
сюда,
иди
сюда
(иди,
иди)
Komm,
komm,
komm
zu
Hypnotize!
Иди,
иди,
иди
в
Гипноз!
Komm
mal
mit,
sei
dabei
(sei
dabei)
Пойдем
со
мной,
присоединяйся
(присоединяйся)
Versuch
dein
Glück
(dein
Glück),
komm
zu
Hypnotize!
(Ooh)
Испытай
удачу
(удачу),
приходи
в
Гипноз!
(Оу)
Ohne
Scheich
(ohne
Scheich),
die
Kohle
reicht
(Kohle
reicht)
Без
шейха
(без
шейха),
денег
хватает
(денег
хватает)
Moet
Ice,
komm
zu
Hypnotize!
Moet
Ice,
приходи
в
Гипноз!
S-Coupé,
Ferrari
(wuh,
wuh)
S-Класс
купе,
Ferrari
(вух,
вух)
Ist
kein
Problem,
komm
zu
Hypnotize!
(Brro)
Не
проблема,
приходи
в
Гипноз!
(Брро)
Sehr
viel
Stil,
kriminell
Много
стиля,
криминал
Fick
die
Welt,
komm
zu
Hypnotize!
(Oh)
К
черту
мир,
приходи
в
Гипноз!
(О)
Komm,
komm,
komm
zu
Hypnotize!
Иди,
иди,
иди
в
Гипноз!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dardan Mushkolaj, Myvisionblurry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.