Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
secrets interlude
тайны интерлюдии
I
love
you,
(you),
miss
you,
hold
you
Я
люблю
тебя,
(тебя),
скучаю
по
тебе,
обнимаю
Every
time
I
go
around,
I
say
Каждый
раз,
когда
я
кружусь,
я
говорю
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you",
(ey,
ey)
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя",
(эй,
эй)
Habe
Tanqueray
in
meinem
Blut
У
меня
Tanqueray
в
крови
Ich
bin
voll,
doch
fühle
mich
leer
Я
пьян,
но
чувствую
себя
пустым
Gold
an
der
Wand,
sag,
warst
du
es
wert?
Золото
на
стене,
скажи,
стоило
ли
оно
того?
Ich
gucke
umher,
Gefühle,
sie
sterben
Я
оглядываюсь,
чувства,
они
умирают
Mit
der
Zeit,
keiner
meiner
Wunden
ist
verheilt
Со
временем,
ни
одна
из
моих
ран
не
зажила
Solange
ich
noch
Runden
dreh
im
Kreis
Пока
я
продолжаю
кружиться
по
кругу
Solang
ich
ohne
dich
bin,
gibt's
kein'n
Lichtblick
Пока
я
без
тебя,
нет
ни
проблеска
света
Für
mich,
denn
der
Rest
ist
nicht
wichtig
Для
меня,
потому
что
остальное
не
важно
Aber
ich
bin
immer
da
für
dich,
wenn
du
mich
brauchst
Но
я
всегда
буду
рядом,
когда
ты
нуждаешься
во
мне
Und
ich
weiß,
das
ist
schwer
zu
glauben
И
я
знаю,
в
это
трудно
поверить
Langsam
werd
ich
wahnsinnig
Постепенно
я
схожу
с
ума
Rege
mich
auf,
denn
ich
kann
dein
Herz
nicht
kaufen
Злюсь,
потому
что
не
могу
купить
твое
сердце
Jeder
warnte
dich
vor
mir
Все
предупреждали
тебя
обо
мне
Aber
du
scheißt
drauf,
was
andere
sagen
Но
тебе
плевать,
что
говорят
другие
Ich
wollte
keine
andere
haben
Я
не
хотел
никого
другого
Doch
Gott
hatte
ein'n
anderen
Plan
Но
у
Бога
был
другой
план
Für
uns,
besser
gesagt
Для
нас,
точнее
говоря
Nur
für
dich,
du
verdienst
dieses
Licht
Только
для
тебя,
ты
заслуживаешь
этот
свет
Du
verdienst
alles,
was
du
jemals
haben
wolltest
Ты
заслуживаешь
всего,
чего
когда-либо
хотела
Doch
du
wolltest
nur
mich
Но
ты
хотела
только
меня
Es
ist
aus
und
ich
bin
der
Grund
Все
кончено,
и
я
виноват
Und
warum
ich
das
verhindern
muss
И
почему
я
должен
это
предотвратить
Ansonsten
sind
wir
nur
noch
zwei
Fremde
Иначе
мы
просто
двое
незнакомцев
Mit
einer
Erinnerung
С
одним
воспоминанием
I
love
you,
(you),
miss
you,
hold
you
Я
люблю
тебя,
(тебя),
скучаю
по
тебе,
обнимаю
Every
time
I
go
around,
I
say
Каждый
раз,
когда
я
кружусь,
я
говорю
I
love
you,
(you),
miss
you,
hold
you
Я
люблю
тебя,
(тебя),
скучаю
по
тебе,
обнимаю
Every
time
I
go
around,
I
say
Каждый
раз,
когда
я
кружусь,
я
говорю
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you",
(ey)
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя",
(эй)
Viel
Stress,
immer
leicht
besorgt
Много
стресса,
всегда
немного
обеспокоен
Und
ich
warte
noch
am
gleichen
Ort
auf
dich
И
я
все
еще
жду
тебя
в
том
же
месте
Ja,
ich
glaub',
ich
bin
eingefror'n
Да,
думаю,
я
замерз
Deine
Stimme
wie
Musik
in
meinem
Ohr
Твой
голос
как
музыка
в
моих
ушах
Ja,
ich
glaub,
ich
bin
taub
geworden
Да,
думаю,
я
оглох
Darum
schreib'ich
dir
tausend
Worte
Поэтому
я
пишу
тебе
тысячу
слов
Weil
deine
Liebe
war
pausenlos
Потому
что
твоя
любовь
была
непрерывной
Und
heute
ist
sie
ausgestorben
И
сегодня
она
вымерла
Immer
wenn
die
Nächte
kalt
sind
Каждый
раз,
когда
ночи
холодные
Habe
ich
dich
schlecht
behandelt
Я
плохо
обращался
с
тобой
Du
hast
dein
eigenes
Herz
gebrochen
Ты
разбила
свое
собственное
сердце
Denn
du
hast
an
mir
festgehalten
Потому
что
ты
держалась
за
меня
Kann
dir
nicht
in
die
Augen
schau'n
Не
могу
смотреть
тебе
в
глаза
Doch
du
guckst
mich
an
Но
ты
смотришь
на
меня
Du
hast
mich
aufgebaut
Ты
меня
построила
Und
ich
hab
dich
kaputt
gemacht
А
я
тебя
разрушил
Ich
muss
dich
unterbrechen
Я
должен
тебя
прервать
Wenn
du
denkst,
dass
wir
Feinde
sind
Если
ты
думаешь,
что
мы
враги
Keiner
nimmt
mir
mein
Lächeln
Никто
не
отнимет
у
меня
мою
улыбку
Ich
muss,
doch
ich
weine
nicht
Я
должен,
но
я
не
плачу
Manchmal
kenn
ich
keine
Grenzen
Иногда
я
не
знаю
границ
Doch
ich
tu
mich
nicht
einmischen
Но
я
не
вмешиваюсь
Ansonsten
bist
du
eine
Fremde
Иначе
ты
станешь
незнакомкой
Mit
all
mein'n
Geheimnissen
Со
всеми
моими
секретами
I
love
you,
(you),
miss
you,
hold
you
Я
люблю
тебя,
(тебя),
скучаю
по
тебе,
обнимаю
Every
time
I
go
around,
I
say
Каждый
раз,
когда
я
кружусь,
я
говорю
I
love
you,
(you),
miss
you,
hold
you
Я
люблю
тебя,
(тебя),
скучаю
по
тебе,
обнимаю
Every
time
I
go
around,
I
say
Каждый
раз,
когда
я
кружусь,
я
говорю
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
"Love,
love,
love
you"
"Любовь,
любовь,
люблю
тебя"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dardan Mushkolaj, Manuel Mayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.