Dareyes de la Sierra - Corrido de Simon Blanco - перевод текста песни на немецкий

Corrido de Simon Blanco - Dareyes de la Sierraперевод на немецкий




Corrido de Simon Blanco
Corrido von Simón Blanco
Voy a cantar un corrido,
Ich werde einen Corrido singen,
Sin agravio y sin disgusto.
ohne Beleidigung und ohne Ärger.
De lo que sucedió en tres palos
Über das, was in Tres Palos geschah,
Municipio de Acapulco,
Gemeinde Acapulco,
Mataron a Simón Blanco
sie töteten Simón Blanco,
Más grande fué su resulto.
aber größer war sein Erfolg.
Su mamá se lo decía
Seine Mutter sagte es ihm,
Simón no vayas al baile
Simón, geh nicht zum Tanz,
Y Simón le contestó:
und Simón antwortete ihr:
Madre no sea tan cobarde
Mutter, sei nicht so feige,
Para que cuidarse tanto
wozu sich so sehr schonen,
De una vez lo que sea tarde
lieber gleich, was kommen soll.
Cuando Simón llegó al baile
Als Simón zum Tanz kam,
Se dirigió a la reunión
begab er sich zur Versammlung,
Toditos lo saludaron
alle begrüßten ihn
Como persona de honor
als Ehrenmann,
Se dijeron los Martínez,
die Martínez sagten sich,
Cayó a las redes del león
er ist in die Fänge des Löwen geraten.
Como a las dos de la tarde
Gegen zwei Uhr nachmittags
Dió principio a la cuestión
begann die Sache,
Cuando con pistola en mano
als er mit der Pistole in der Hand,
Adrián Bailón lo cazó
Adrián Bailón ihn auflauerte,
Onesimo su compadre
Onésimo, sein Kumpel,
Vilmente lo asesinó
ihn hinterhältig ermordete.
Como a los tres días de muerto
Etwa drei Tage nach seinem Tod
Los Martínez fallecieron
starben die Martínez,
Decian en su novenario
sie sagten bei ihrer Novene,
Que se encerraba un misterio
dass sich ein Geheimnis verbarg,
Porque al matar un compadre
denn einen Kumpel zu töten,
Era ofender al eterno
bedeutete, den Ewigen zu beleidigen.
Mataron a Simón Blanco
Sie töteten Simón Blanco,
Que era buen gallo de trabas
der ein guter Kampfhahn war,
Era un gallito muy fino
er war ein sehr feiner Hahn,
Que el gobierno respetaba
den die Regierung respektierte,
El con su treinta en la mano
er mit seiner Dreißiger in der Hand,
Simón Blanco se llamaba.
Simón Blanco war sein Name.





Авторы: Delfino Villegas Lemus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.