Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy Sangrando Tu Amor
Ich verblute aus Liebe zu Dir
Desde
que
me
dijiste
adios
Seitdem
du
mir
Adieu
gesagt
hast,
Tengo
el
alma
partida
en
dos
Ist
meine
Seele
in
zwei
Teile
zerbrochen
Y
no
hago
mas
que
pensar
en
ti
Und
ich
denke
nur
noch
an
dich,
Cariño
mio
lo
confiezo
Mein
Schatz,
ich
gestehe
es.
Regresa
no
te
vayas
como
el
viento
Komm
zurück,
geh
nicht
fort
wie
der
Wind,
Aunque
no
una
sentimiento
Obwohl
es
keine
Gefühle
gibt
Dentro
de
mi
corazón
In
meinem
Herzen.
Estoy
sangrando
tu
amor
Ich
verblute
aus
Liebe
zu
dir,
No
se
olvidar
tus
caricias
Ich
kann
deine
Liebkosungen
nicht
vergessen,
A
cada
noche
me
pongo
a
llorar
Jede
Nacht
beginne
ich
zu
weinen
Y
no
encuentro
la
forma
de
Und
ich
finde
keinen
Weg,
Sacar
de
mi
corazon
lo
que
siento
por
ti
Das,
was
ich
für
dich
empfinde,
aus
meinem
Herzen
zu
verbannen.
Estoy
sangrando
tu
amor
Ich
verblute
aus
Liebe
zu
dir,
Me
voy
quedando
sin
vida
Mir
schwindet
das
Leben,
Desde
el
momento
en
que
tu
te
marchaste
Seit
dem
Moment,
als
du
gegangen
bist,
Yo
solo
estoy
sangrando
tu
amor
Verblute
ich
nur
noch
aus
Liebe
zu
dir.
Por
que
extraño
tus
ojos
Weil
ich
deine
Augen
vermisse,
Tu
cuerpo
tus
manos
tus
besos
Deinen
Körper,
deine
Hände,
deine
Küsse,
Las
cosas
que
hicimos
en
tantos
momentos
Die
Dinge,
die
wir
in
so
vielen
Momenten
getan
haben,
Te
ruego
que
vuelvas
por
que
ya
no
puedo
Ich
flehe
dich
an,
komm
zurück,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Sacar
de
mi
corazon
lo
que
siento
por
ti
Das,
was
ich
für
dich
empfinde,
aus
meinem
Herzen
verbannen.
Por
que
extraño
tus
ojos
Weil
ich
deine
Augen
vermisse,
Tu
cuerpo
tus
manos
tus
besos
Deinen
Körper,
deine
Hände,
deine
Küsse,
Las
cosas
que
hicimos
en
tantos
momentos
Die
Dinge,
die
wir
in
so
vielen
Momenten
getan
haben,
Te
ruego
que
vuelvas
por
que
ya
no
puedo
Ich
flehe
dich
an,
komm
zurück,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Sacar
de
mi
corazon
lo
que
siento
por
ti...
Das,
was
ich
für
dich
empfinde,
aus
meinem
Herzen
verbannen...
Ahora
ya
no
se
ni
que
hacer
Jetzt
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
Siento
que
voy
a
enloquecer
Ich
fühle,
dass
ich
verrückt
werde,
Hay
tanto
que
te
quiero
decir
Es
gibt
so
viel,
was
ich
dir
sagen
möchte,
Pero
tu
ya
estas
muy
lejos
Aber
du
bist
schon
so
weit
weg.
Regresa
no
te
vayas
como
el
viento
Komm
zurück,
geh
nicht
fort
wie
der
Wind,
Aunque
no
una
sentimiento
Obwohl
es
keine
Gefühle
gibt
Dentro
de
mi
corazón
In
meinem
Herzen.
Estoy
sangrando
tu
amor
Ich
verblute
aus
Liebe
zu
dir,
No
se
olvidar
tus
caricias
Ich
kann
deine
Liebkosungen
nicht
vergessen,
A
cada
noche
me
pongo
a
llorar
Jede
Nacht
beginne
ich
zu
weinen,
Y
no
encuentro
la
forma
de
Und
ich
finde
keinen
Weg,
Sacar
de
mi
corazon
lo
que
siento
por
ti
Das,
was
ich
für
dich
empfinde,
aus
meinem
Herzen
zu
verbannen.
Estoy
sangrando
tu
amor
Ich
verblute
aus
Liebe
zu
dir,
Me
voy
quedando
sin
vida
Mir
schwindet
das
Leben,
Desde
el
momento
en
que
tu
te
marchaste
Seit
dem
Moment,
als
du
gegangen
bist,
Yo
solo
estoy
sangrando
tu
amor
Verblute
ich
nur
noch
aus
Liebe
zu
dir.
Por
que
extraño
tus
ojos
Weil
ich
deine
Augen
vermisse,
Tu
cuerpo
tus
manos
tus
besos
Deinen
Körper,
deine
Hände,
deine
Küsse,
Las
cosas
que
hicimos
en
tantos
momentos
Die
Dinge,
die
wir
in
so
vielen
Momenten
getan
haben,
Te
ruego
que
vuelvas
por
que
ya
no
puedo
Ich
flehe
dich
an,
komm
zurück,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Sacar
de
mi
corazon
lo
que
siento
por
ti
Das,
was
ich
für
dich
empfinde,
aus
meinem
Herzen
zu
verbannen.
Por
que
extraño
tus
ojos
Weil
ich
deine
Augen
vermisse,
Tu
cuerpo
tus
manos
tus
besos
Deinen
Körper,
deine
Hände,
deine
Küsse,
Las
cosas
que
hicimos
en
tantos
momentos
Die
Dinge,
die
wir
in
so
vielen
Momenten
getan
haben,
Te
ruego
que
vuelvas
por
que
ya
no
puedo
Ich
flehe
dich
an,
komm
zurück,
denn
ich
kann
nicht
mehr
Sacar
de
mi
corazon
lo
que
siento
por
ti.
Das,
was
ich
für
dich
empfinde,
aus
meinem
Herzen
zu
verbannen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Cortazar, Jose Darey Castro Borbon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.