Dareyes de la Sierra - Hasta el Día de Hoy - перевод текста песни на немецкий

Hasta el Día de Hoy - Dareyes de la Sierraперевод на немецкий




Hasta el Día de Hoy
Bis zum heutigen Tag
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag
Yo te amé no lo niego
habe ich dich geliebt, ich leugne es nicht
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag
Porque ya me cansé de ser siempre tu juego
denn ich bin es leid, immer dein Spielzeug zu sein
Que te perdone Dios
Möge Gott dir vergeben
Porque yo, yo no puedo
denn ich, ich kann es nicht
mataste el amor, ya no sigas llorando
Du hast die Liebe getötet, hör auf zu weinen
Que otros brazos me estan esperando
andere Arme warten schon auf mich
Fue por tu culpa porque no valoraste
Es war deine Schuld, weil du es nicht geschätzt hast
Fue por tu culpa
Es war deine Schuld
Por que siempre pensaste
weil du immer dachtest
Que me ibas a tener todo el tiempo a tus pies
dass du mich die ganze Zeit zu deinen Füßen haben würdest
Se acabó ya lo ves
Es ist vorbei, wie du siehst
Fue por tu culpa y ya no me interesas
Es war deine Schuld, und du interessierst mich nicht mehr
Fue por tu culpa y quedará en tu conciencia
Es war deine Schuld, und es wird dein Gewissen belasten
mataste el amor
Du hast die Liebe getötet
Ya no sigas llorando
hör auf zu weinen
Que otros brazos me estan esperando
andere Arme warten schon auf mich
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag
Yo te amé no lo niego
habe ich dich geliebt, ich leugne es nicht
Hasta el día de hoy
Bis zum heutigen Tag
Porque ya me cansé de ser siempre tu juego
denn ich bin es leid, immer dein Spielzeug zu sein
Que te perdone Dios
Möge Gott dir vergeben
Porque yo, yo no puedo
denn ich, ich kann es nicht
mataste el amor, ya no sigas llorando
Du hast die Liebe getötet, hör auf zu weinen
Que otros brazos me estan esperando
andere Arme warten schon auf mich
Fue por tu culpa porque no valoraste
Es war deine Schuld, weil du es nicht geschätzt hast
Fue por tu culpa
Es war deine Schuld
Por que siempre pensaste
weil du immer dachtest
Que me ibas a tener
dass du mich haben würdest
Todo el tiempo a tus pies
die ganze Zeit zu deinen Füßen
Se acabó ya lo ves
Es ist vorbei, wie du siehst
Fue por tu culpa y ya no me interesas
Es war deine Schuld, und du interessierst mich nicht mehr
Fue por tu culpa y quedará en tu conciencia
Es war deine Schuld, und es wird dein Gewissen belasten
mataste el amor
Du hast die Liebe getötet
Ya no sigas llorando
hör auf zu weinen
Que otros brazos me estan esperando
andere Arme warten schon auf mich
Fue por tu culpa y ya no me interesas
Es war deine Schuld, und du interessierst mich nicht mehr
Fue por tu culpa y quedará en tu conciencia
Es war deine Schuld, und es wird dein Gewissen belasten
mataste el amor
Du hast die Liebe getötet
Me llegó buena suerte
Ich hatte Glück
Hasta el día de hoy
bis zum heutigen Tag





Авторы: Gabriel Ramirez Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.