Текст и перевод песни Dareyes de la Sierra - La Recia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
terció
un
cuerno
de
chivo
He
slung
a
goat
horn
También
se
fajó
su
escuadra
He
also
fastened
his
squad
Se
subió
a
su
camioneta
He
got
into
his
truck
Que
por
cierto
está
blindada
Which
is
armored,
by
the
way
Con
él
lleva
una
bazuca
He
carries
a
bazooka
with
him
Y
un
rifle
lanzagranadas
And
a
grenade
launcher
Tres
hombres
suben
con
él
Three
men
go
up
with
him
Y
una
hembra
bien
ajuariada
And
a
well-dressed
female
Por
seguridad
se
ponen
For
security
they
put
on
Sus
chalecos
antibalas
Their
bulletproof
vests
Todos
vestidos
de
negro
All
dressed
in
black
Con
ropa
camuflajeada
With
camouflage
clothing
Otros
15
pistoleros
15
other
gunmen
Traen
suburban
blindadas
Bring
armored
Suburbans
También
vestidos
de
negro
Also
dressed
in
black
Con
la
cara
encapuchada
With
their
faces
hooded
Para
comenzar
la
recia
To
start
the
tough
one
Ya
tienen
la
retirada
They
already
have
the
retreat
Con
rumbo
desconocido
Heading
for
an
unknown
destination
Muchos
lo
vieron
pasar
Many
saw
him
pass
by
Tomaron
la
carretera
They
took
the
highway
Pa'
fuera
de
la
cuidad
Out
of
the
city
La
gente
al
ver
el
comando
People
on
seeing
the
command
Piensa
que
es
la
federal
Think
it's
the
federal
Se
volvió
a
soltar
el
perro
The
dog
has
been
let
loose
again
Muy
bravo
y
quiere
morder
He's
very
brave
and
wants
to
bite
Andan
buscando
enemigos
They're
looking
for
enemies
Pronto
lo
van
a
saber
Soon
they'll
find
out
Y
van
a
pagar
el
precio
And
they'll
pay
the
price
Cuando
se
topen
con
él
When
they
meet
him
Si
quieren
saber
la
historia
If
you
want
to
know
the
story
Prendan
la
televisión
Turn
on
the
television
Según
ya
hay
varios
rivales
Apparently
there
are
already
several
rivals
Fuera
de
circulación
Out
of
circulation
Y
va
continuar
la
recia
And
the
tough
one
will
continue
Porque
esta
gente
es
de
acción
Because
these
people
are
the
real
deal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Antonio Fernandez Estrada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.