Текст и перевод песни Dareyes de la Sierra - Tal Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
si
no
me
ubieras
besado
Perhaps
if
you
hadn't
kissed
me
Esta
historia
hoy
seria
diferente
This
story
would
be
different
today
Fuiste
tu,
tal
vez
yo
o
el
amor
It
was
you,
perhaps
me,
or
love
Que
se
cruzo
tan
derepente
That
crossed
paths
so
suddenly
Quizas
fue
tu
manera
de
abrazarme,
Maybe
it
was
your
way
of
holding
me,
Tu
piel,
la
luna,
o
como
me
miraste
Your
skin,
the
moon,
or
how
you
looked
at
me
La
cancion
que
escuchamos
The
song
we
listened
to
Tantas
cosas
lindas
So
many
beautiful
things
Que
hoy
se
terminaron
That
today
are
over
Tal
vez
sera
mejor
partir
Perhaps
it
will
be
better
to
leave
No
lloraremos
mas
al
fin
We
won't
cry
anymore,
finally
Si
ya
no
queda
nada
por
decir
If
there's
nothing
left
to
say
Hagamos
del
silencio
nuestro
adios
Let's
make
our
silence
our
goodbye
Tal
vez
sera
mejor
asi
Perhaps
it
will
be
better
this
way
No
dar
explicacion
dejarlo
morir
No
explanations,
let
it
die
Si
ya
no
queda
nada
de
este
amor
If
there's
nothing
left
of
this
love
Guardemos
el
recuerdo
Let's
keep
the
memory
En
un
rincon
del
corazon...
In
a
corner
of
our
hearts...
Tal
vez
pinte
mil
sueños
en
el
aire
Perhaps
I'll
paint
a
thousand
dreams
in
the
air
Y
se
me
olvidaron
todos
los
detalles
And
I've
forgotten
all
the
details
Nuestro
amor
vulnerable
se
escapo
Our
vulnerable
love
escaped
Tras
de
tus
celos
indomables
Behind
your
untamed
jealousy
No
digas
nada
y
suelta
mismanos
Say
nothing
and
let
go
of
my
hands
Que
me
tengo
que
marchar
y
se
hace
tarde
I
have
to
go
and
it's
getting
late
Fuiste
tu,
tal
vez
yo
It
was
you,
perhaps
me
O
es
que
acaso
importa
Or
does
it
matter
Quien
es
el
culpable?
Who's
to
blame?
Tal
vez
sera
mejor
partir
Perhaps
it
will
be
better
to
leave
No
lloraremos
mas
al
fin
We
won't
cry
anymore,
finally
Si
ya
no
queda
nada
por
decir
If
there's
nothing
left
to
say
Hagamos
del
silencio
nuestro
adios
Let's
make
our
silence
our
goodbye
Tal
vez
sera
mejor
asi
Perhaps
it
will
be
better
this
way
No
dar
explicacion
dejarlo
morir
No
explanations,
let
it
die
Si
ya
no
queda
nada
de
este
amor
If
there's
nothing
left
of
this
love
Guardemos
el
recuerdo
Let's
keep
the
memory
En
un
rincon
del
corazon...
In
a
corner
of
our
hearts...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Flores, Carlos Tomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.