Dareyes de la Sierra - Tal Vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dareyes de la Sierra - Tal Vez




Tal Vez
Возможно
Tal vez si no me ubieras besado
Возможно, если бы ты меня не поцеловала,
Esta historia hoy seria diferente
Эта история сегодня была бы другой.
Fuiste tu, tal vez yo o el amor
Это был ты, возможно, я или любовь,
Que se cruzo tan derepente
Которая так внезапно появилась.
Quizas fue tu manera de abrazarme,
Может быть, это была твоя манера обнимать меня,
Tu piel, la luna, o como me miraste
Твоя кожа, луна или то, как ты смотрела на меня,
La cancion que escuchamos
Песня, которую мы слушали,
Tantas cosas lindas
Столько прекрасных вещей,
Que hoy se terminaron
Которые сегодня закончились.
Tal vez sera mejor partir
Возможно, лучше уйти,
No lloraremos mas al fin
Мы больше не будем плакать,
Si ya no queda nada por decir
Если уже нечего сказать,
Hagamos del silencio nuestro adios
Сделаем тишину нашим прощанием.
Tal vez sera mejor asi
Возможно, так будет лучше,
No dar explicacion dejarlo morir
Не объяснять, позволить этому умереть.
Si ya no queda nada de este amor
Если от этой любви ничего не осталось,
Guardemos el recuerdo
Сохраним воспоминание
En un rincon del corazon...
В уголке сердца...
Tal vez pinte mil sueños en el aire
Возможно, я нарисовал тысячи мечтаний в воздухе,
Y se me olvidaron todos los detalles
И забыл все детали.
Nuestro amor vulnerable se escapo
Наша уязвимая любовь сбежала
Tras de tus celos indomables
Из-за твоей неукротимой ревности.
No digas nada y suelta mismanos
Ничего не говори и отпусти мои руки,
Que me tengo que marchar y se hace tarde
Мне нужно уходить, уже поздно.
Fuiste tu, tal vez yo
Это была ты, возможно, я,
O es que acaso importa
Или это вообще важно,
Quien es el culpable?
Кто виноват?
Tal vez sera mejor partir
Возможно, лучше уйти,
No lloraremos mas al fin
Мы больше не будем плакать,
Si ya no queda nada por decir
Если уже нечего сказать,
Hagamos del silencio nuestro adios
Сделаем тишину нашим прощанием.
Tal vez sera mejor asi
Возможно, так будет лучше,
No dar explicacion dejarlo morir
Не объяснять, позволить этому умереть.
Si ya no queda nada de este amor
Если от этой любви ничего не осталось,
Guardemos el recuerdo
Сохраним воспоминание
En un rincon del corazon...
В уголке сердца...





Авторы: Gabriel Flores, Carlos Tomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.