Текст и перевод песни Dareyes de la Sierra - Te Lo Dije
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Lo Dije
Я же говорил(а)
Puede
que
yo
vuelva
alguna
vez
a
reír
Может
быть,
я
когда-нибудь
снова
буду
смеяться
Puede
que
mis
lágrimas
lleguen
a
su
fin
Может
быть,
моим
слезам
придет
конец
Puede
que
algún
día
yo
te
vaya
a
extrañar
Может
быть,
однажды
я
буду
по
тебе
скучать
Lo
que
no
se
puede
es
volver
tiempo
atrás
Но
нельзя
повернуть
время
вспять
Aunque
yo
quisiera
es
imposible
olvidar
Даже
если
бы
я
хотел(а),
невозможно
забыть
Lo
que
uno
regala
ya
jamas
volverá
То,
что
отдано
однажды,
уже
никогда
не
вернется
Estoy
aquí
por
lo
que
un
día
fue
Я
здесь
из-за
того,
что
было
когда-то
Vine
a
despedirme
y
decirte
porque
Я
пришел(ла)
попрощаться
и
сказать
тебе
почему
Que
no
me
busques
jamas,
pues
no
me
vas
a
encontrar
Не
ищи
меня
больше,
ты
меня
не
найдешь
Este
hombre
que
te
amo
yo
ya
no
lo
soy
mas
mi
amor
Тот(Та)
человек,
который(ая)
любил(а)
тебя,
больше
не
существует,
моя
любовь
Mi
amor
te
lo
dije
si
te
acuerdas
verdad?
Моя
любовь,
я
же
говорил(а)
тебе,
помнишь,
правда?
Repetí
tantas
veces
que
no
había
marcha
atrás
Я
повторял(а)
так
много
раз,
что
пути
назад
нет
Que
si
me
traicionabas
te
podría
perdonar
Что
если
ты
предашь
меня,
я
смогу
простить
Pero
eso
es
una
cosa
y
otra
cosa
olvidar
Но
это
одно,
а
забыть
— совсем
другое
Mi
amor
te
lo
dije
si
te
acuerdas
verdad?
Моя
любовь,
я
же
говорил(а)
тебе,
помнишь,
правда?
Que
mi
corazón
sufre
de
fragilidad
Что
мое
сердце
очень
хрупкое
Y
es
que
ahora
aunque
quiera
ya
no
te
puedo
amar
И
теперь,
даже
если
бы
я
хотел(а),
я
не
могу
тебя
любить
Ya
no
te
puedo
amar...
Я
не
могу
тебя
любить...
Odio
decir
que
te
lo
dije
yo,
pero
yo
te
lo
dije
amor
Ненавижу
говорить
"Я
же
говорил(а)",
но
я
же
говорил(а)
тебе,
любовь
моя
Lo
que
no
se
puede
es
volver
tiempo
atrás
Но
нельзя
повернуть
время
вспять
Aunque
yo
quisiera
es
imposible
olvidar
Даже
если
бы
я
хотел(а),
невозможно
забыть
Lo
que
uno
regala
ya
jamas
volverá
То,
что
отдано
однажды,
уже
никогда
не
вернется
Estoy
aquí
por
lo
que
un
día
fue
Я
здесь
из-за
того,
что
было
когда-то
Vine
a
despedirme
y
decirte
porque
Я
пришел(ла)
попрощаться
и
сказать
тебе
почему
Que
no
me
busques
jamas,
pues
no
me
vas
a
encontrar
Не
ищи
меня
больше,
ты
меня
не
найдешь
Este
hombre
que
te
amo
yo
ya
no
lo
soy
mas
mi
amor
Тот(Та)
человек,
который(ая)
любил(а)
тебя,
больше
не
существует,
моя
любовь
Mi
amor
te
lo
dije
si
te
acuerdas
verdad?
Моя
любовь,
я
же
говорил(а)
тебе,
помнишь,
правда?
Repetí
tantas
veces
que
no
había
marcha
atrás
Я
повторял(а)
так
много
раз,
что
пути
назад
нет
Que
si
me
traicionabas
te
podría
perdonar
Что
если
ты
предашь
меня,
я
смогу
простить
Pero
eso
es
una
cosa
y
otra
cosa
olvidar
Но
это
одно,
а
забыть
— совсем
другое
Mi
amor
te
lo
dije
si
te
acuerdas
verdad?
Моя
любовь,
я
же
говорил(а)
тебе,
помнишь,
правда?
Que
mi
corazón
sufre
de
fragilidad
Что
мое
сердце
очень
хрупкое
Y
es
que
ahora
aunque
quiera
ya
no
te
puedo
amar
И
теперь,
даже
если
бы
я
хотел(а),
я
не
могу
тебя
любить
Ya
no
te
puedo
amar...
Я
не
могу
тебя
любить...
Odio
decir
que
te
lo
dije
yo,
pero
yo
te
lo
dije
amor
Ненавижу
говорить
"Я
же
говорил(а)",
но
я
же
говорил(а)
тебе,
любовь
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega, Alberto De Leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.