Текст и перевод песни Dargen D'Amico - Amo milano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo
Milano
perché
quando
il
sole
sorge
Люблю
Милан,
потому
что,
когда
восходит
солнце,
Nessuno
se
ne
accorge
Никто
этого
не
замечает.
Amo
Milano
perché
non
si
nota
Люблю
Милан,
потому
что
он
незаметен
Per
l'Europa
Italia,
per
l'Italia
Europa
Для
Европы
Италия,
для
Италии
Европа.
Amo
Milano
perché
è
un
giardino
degli
Emirati
Люблю
Милан,
ведь
это
сад
Эмиратов,
E
siamo
tutti
immigrati
И
мы
все
здесь
иммигранты.
Amo
Milano
perché
ci
trovi
tutti
i
colori
Люблю
Милан,
потому
что
здесь
найдешь
все
цвета,
Gli
esseri
umani,
i
lavori
Всех
людей,
все
работы.
Che
sia
bianco
che
sia
blu
che
sia
verde
che
sia
nero
Белый,
синий,
зеленый,
черный
—
Basta
che
sia
dinero
Главное,
чтобы
был
dinero.
Amo
Milano
perché
è
la
capitale
morale
Люблю
Милан,
ведь
это
столица
морали
Del
commercio
immorale
Аморальной
торговли.
Amo
Milano
perché
ti
consegna
tutto
a
domicilio
Люблю
Милан,
потому
что
здесь
всё
доставляют
на
дом:
Il
cibo,
Le
donne,
un
figlio
Еду,
женщин,
ребенка.
Amo
Milano
perché
mi
deprime
Люблю
Милан,
потому
что
он
меня
угнетает
A
un
livello
costante
come
un
mutuo
per
le
mie
rime
Постоянно,
как
ипотека
за
мои
рифмы.
Portami
dove
non
passa
nessuno
Отведи
меня
туда,
где
никого
нет,
Baciami
solo
per
quello
che
sono
Поцелуй
меня
просто
за
то,
какой
я
есть.
Forse
non
ci
conosciamo
Может,
мы
не
знакомы,
Ma
cara
Milano
oggi
ti
amo,
per
stare
bene
Но,
милая,
Милан,
сегодня
я
люблю
тебя,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
Amo
Milano
perché
l'inquinamento
è
ambientale
Люблю
Милан,
потому
что
здесь
загрязнение
окружающей
среды,
È
inutile
smettere
di
fumare
Бессмысленно
бросать
курить.
Per
le
siringhe
e
i
mozziconi
che
trovi
nei
prati
Из-за
шприцов
и
окурков
в
траве
Che
è
come
bere
gratis
Можно
считать,
что
пьешь
бесплатно.
Amo
Milano
perché
ha
solo
difetti
Люблю
Милан,
потому
что
у
него
одни
недостатки,
Siamo
venuti
tutti
a
viverci
difatti
Мы
все
приехали
сюда
жить,
собственно.
Amo
MIano
perché
che
vuoi
farci
Люблю
Милан,
потому
что,
что
тут
поделаешь,
L'hanno
cantata
Dalla,
Battiato,
Jannacci
О
нем
пели
Далла,
Баттиато,
Янначчи.
Amo
Milano
per
la
Cellula
Salafita
Люблю
Милан
за
салафитскую
ячейку,
Che
poi
era
solo
uno
allergico
alla
vita
Которая
оказалась
просто
аллергиком
на
жизнь.
Amo
Milano
perché
la
notte
alle
3
Люблю
Милан,
потому
что
ночью
в
3
Fa
l'aperitivo
punt
e
mes
con
couvet
Здесь
аперитив:
пунч
и
меск
с
закусками.
Amo
Milano
perché
nessuno
ti
saluta
Люблю
Милан,
потому
что
здесь
никто
не
здоровается,
Qualcuno
ti
valuta
ma
nessuno
ti
aiuta
Кто-то
тебя
оценивает,
но
никто
не
поможет.
E
se
provi
a
parlare
in
dialetto
А
если
попытаешься
говорить
на
диалекте,
Si
volta
il
resto
del
mondo
e
chiede
"che
hai
detto?"
Весь
остальной
мир
обернется
и
спросит:
"Что
ты
сказал?".
Portami
dove
non
passa
nessuno
Отведи
меня
туда,
где
никого
нет,
Baciami
solo
per
quello
che
sono
Поцелуй
меня
просто
за
то,
какой
я
есть.
Forse
non
ci
conosciamo
Может,
мы
не
знакомы,
Ma
cara
Milano
oggi
ti
amo,
per
stare
bene
Но,
милая,
Милан,
сегодня
я
люблю
тебя,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
Amo
Milano
che
di
notte
mi
emoziona
Люблю
Милан,
который
ночью
волнует
меня,
Come
un'amore
grande
che
non
funziona
Как
большая
любовь,
которая
не
сложилась.
Bella
da
tagliarsi
le
vene
i
navigli
Настолько
прекрасен,
что
хочется
вскрыть
вены
на
каналах,
Per
non
fare
sfigurare
Venezia
e
Parigi
Чтобы
не
опозорить
Венецию
и
Париж.
Ma
tutto
vale
niente
anche
se
costa
caro
Но
всё
это
ничего
не
стоит,
хоть
и
дорого
обходится,
E
non
vedi
le
stelle
è
per
la
nebbia
per
la
fila
al
planetario
И
ты
не
видишь
звезд
из-за
тумана,
из-за
очереди
в
планетарий.
Cinema
d'essai,
cinema
design
Артхаусное
кино,
дизайнерское
кино,
Amo
Milano
Per
quei
"E
che
lavoro
fai?"
Люблю
Милан
за
эти
"А
кем
ты
работаешь?".
Per
gli
zanza
e
le
zanzare
За
комаров
и
комариный
писк,
Portano
via
ciò
che
hai
di
personale
Они
уносят
всё,
что
у
тебя
есть
личного.
Amo
Milano
perché
è
un
gesto
di
sfida
il
benessere
Люблю
Милан,
потому
что
благополучие
здесь
— это
вызов,
L'amianto
è
pure
sulle
foto
tessere
Асбест
даже
на
фотографиях
в
документах.
Amo
Milano
perché
è
un'insieme
di
plagi
Люблю
Милан,
потому
что
это
собрание
плагиата,
E
ovunque
ti
giri
le
Lapidi
per
le
stragi
И
куда
ни
глянь
— мемориальные
доски
жертвам
терактов.
Amo
Milano
perché
non
ci
vivo
più
Люблю
Милан,
потому
что
я
больше
там
не
живу,
E
il
secondo
cognome
più
diffuso
è
Hu
И
вторая
по
распространенности
фамилия
— Ху.
Portami
dove
non
passa
nessuno
Отведи
меня
туда,
где
никого
нет,
Baciami
solo
per
quello
che
sono
Поцелуй
меня
просто
за
то,
какой
я
есть.
Forse
non
ci
conosciamo
Может,
мы
не
знакомы,
Ma
cara
Milano
oggi
ti
amo,
per
stare
bene
Но,
милая,
Милан,
сегодня
я
люблю
тебя,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
Portami
dove
non
passa
nessuno
Отведи
меня
туда,
где
никого
нет,
Baciami
solo
per
quello
che
sono
Поцелуй
меня
просто
за
то,
какой
я
есть.
Forse
non
ci
conosciamo
Может,
мы
не
знакомы,
Ma
cara
Milano
oggi
ti
amo,
per
stare
bene
Но,
милая,
Милан,
сегодня
я
люблю
тебя,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
Sembra
una
città
ma
è
Milano
Похоже
на
город,
но
это
Милан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Obie Ebele, Uche Ebele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.