Dargen D'Amico - Boulevard Verona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dargen D'Amico - Boulevard Verona




Boulevard Verona
Бульвар Верона
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l′acqua quando scorre piano
Как вода, что плавно течёт
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l'acqua quando scorre
Как вода, что течёт
Tu vai, tu e la tua voglia di sentirti singolare
Ты уходишь, ты и твоё желание быть особенной
Che non hai vie di mezzo tra nodo e scorsoio
У тебя нет полумер - всё или ничего
Bei ricordi, ma grazie, non mi va
Приятные воспоминания, но спасибо, не хочу
Ho intenzione di areare e fare un boulevard
Я собираюсь проветрить всё и сделать бульвар
Ma tu vai, tu e la tua voglia di sentirti libera, ehi
А ты уходишь, ты и твоё желание быть свободной, эй
C′è ancora quello scatolone in corridoio (ah, bei ricordi)
В коридоре всё ещё стоит та коробка (ах, приятные воспоминания)
Ma non lasciarmelo di
Но не оставляй её там
Ho intenzione di areare e fare un boulevard
Я собираюсь проветрить всё и сделать бульвар
Tu vai, tu e la tua voglia di sentirti singolare
Ты уходишь, ты и твоё желание быть особенной
Che non hai vie di mezzo tra nodo e scorsoio
У тебя нет полумер - всё или ничего
Bei ricordi, ma grazie, non mi va
Приятные воспоминания, но спасибо, не хочу
Ho intenzione di areare e fare un boulevard
Я собираюсь проветрить всё и сделать бульвар
Ma tu vai, tu e la tua voglia di sentirti libera
А ты уходишь, ты и твоё желание быть свободной
C'è ancora quello scatolone in corridoio
В коридоре всё ещё стоит та коробка
Bei ricordi, ma non lasciarmelo di
Приятные воспоминания, но не оставляй её там
Ho intenzione di areare e fare un boulevard, ma tu vai
Я собираюсь проветрить всё и сделать бульвар, а ты уходишь
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l'acqua quando scorre piano
Как вода, что плавно течёт
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l′acqua quando scorre
Как вода, что течёт
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l′acqua quando scorre piano
Как вода, что плавно течёт
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l'acqua quando scorre
Как вода, что течёт
Chi se lo sarebbe mai aspettato
Кто бы мог подумать
Che avresti strappato il tuo guinzaglio di spago
Что ты разорвёшь свой поводок из бечёвки
Guardalo, distrutto, ciao aquilone
Смотри, он разорван, прощай, воздушный змей
Poi ci sentiamo, sì, tranquilla, senza impegno
Потом созвонимся, да, спокойно, без обязательств
Ero distratto, ma sto bene, sto bene, guardami
Я был отвлечён, но я в порядке, в порядке, посмотри на меня
Non mi è rimasto neanche il segno
Даже следа не осталось
E conto i sacchetti di plastica che volano in giro
И я считаю пластиковые пакеты, что летают вокруг
E deduco dal marchio qual è il supermercato più vicino
И по логотипу определяю, какой супермаркет ближе
Mi concentro sulle linee delle buste
Я сосредотачиваюсь на линиях пакетов
Della spesa nell′attesa che mi passi
С покупками, в ожидании, пока пройдёт
Eh, è un po' come se il cuore pisciasse dei sassi
Эх, это как будто сердце писает камнями
La stanza è buia pesta, ah-ah, ah-ah
Комната темная, хоть глаз выколи, а-ха, а-ха
Però vedo una Moretti alla finestra, ah-ah, ah-ah
Но я вижу Moretti на окне, а-ха, а-ха
Vado e sono come Moretti: indeciso sulla festa
Иду и я как Moretti: не уверен насчёт вечеринки
Perché non è neanche molto fresca
Потому что она не очень-то и холодная
Ma a quest′ora cosa vuoi? Mi va bene pure questa
Но что ты хочешь в такое время? Мне и эта сойдёт
È bello poi scrivere con il tappo come
Приятно писать крышкой, как
Fossi un pennarello, ma l'amore è più bello
Фломастером, но любовь приятнее
È bello poi fare la lotta con mio
Приятно бороться с моим
Fratello, sì, ma fare l′amore è più bello
Братом, да, но заниматься любовью приятнее
Deliziosa questa birra calda, delizioso questo venticello
Вкусное это тёплое пиво, вкусный этот ветерок
Ma l'amore è più "bah", l'amore è più "boh", beh, l′amore è più bello
Но любовь - это "бах", любовь - это "бум", ну, любовь приятнее
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l′acqua quando scorre piano
Как вода, что плавно течёт
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l'acqua quando scorre
Как вода, что течёт
Vieni qua, qua, che ci salutiamo come l′acqua
Иди сюда, давай попрощаемся как вода
No, "vieni qua", era la birra, tu vai, vai
Нет, "иди сюда" - это было пиво, ты уходи, уходи
No, eh, c'ho l′allergia, no, no, tutto a posto
Нет, э, у меня аллергия, нет, нет, всё в порядке
Ehi, c'ho l′allergia, lo sai che c'ho l'allergia
Эй, у меня аллергия, ты же знаешь, что у меня аллергия
Però figurati,
Да ладно,
Se tu devi stare anche a preoccupati anche per le mie allergie
Если тебе ещё и о моих аллергиях беспокоиться
No, no, sto facendo delle riflessioni, ma tu vai
Нет, нет, я просто размышляю, а ты уходи
Sto benissimo, ma certo, ma che sei...
Я в полном порядке, конечно, что ты...
No, no, guarda non mi serve niente, grazie, eh
Нет, нет, смотри, мне ничего не нужно, спасибо, э
Ah, no, no, non vuoi essere ringraziata
А, нет, нет, ты не хочешь, чтобы тебя благодарили
Allora prego, p-prego veramente che, ciao
Тогда пожалуйста, п-пожалуйста, правда, что, пока
Oh, in gamba
О, молодец
No, no, non ti preoccupare asciugo io le lacrime, vai, ciao, ciao
Нет, нет, не волнуйся, я сам вытру слёзы, иди, пока, пока
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l′acqua quando scorre piano
Как вода, что плавно течёт
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l′acqua quando scorre
Как вода, что течёт
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l'acqua quando scorre piano
Как вода, что плавно течёт
Vieni qua, qua che ci salutiamo
Иди сюда, давай попрощаемся
Come l′acqua quando scorre
Как вода, что течёт
Ma tu vai, tu e la tua maledetta voglia di sentirti singolare
А ты уходишь, ты и твоё проклятое желание быть особенной
Che non hai vie di mezzo tra matrimonio e dormitorio
У тебя нет полумер - всё или ничего
Che bel ricordo, però non mi va
Какие приятные воспоминания, но не хочу
Ho intenzione di areare e fare un boulevard
Я собираюсь проветрить всё и сделать бульвар
E vai, vai, vai tu, tu e la tua voglia di sentirti libera
И уходи, уходи, уходи ты, ты и твоё желание быть свободной
C'è ancora quello scatolone in corridoio
В коридоре всё ещё стоит та коробка
Non lasciarmelo di
Не оставляй её там
Ah, tu vai e non lasciarmelo di
А, ты уходишь и не оставляй её там
Vai, tu e la tua voglia di sentirti singolare
Уходи, ты и твоё желание быть особенной
Che non hai vie di mezzo tra matrimonio e dormitorio
У тебя нет полумер - всё или ничего
È un bel ricordo, però grazie non mi va
Это приятное воспоминание, но спасибо, не хочу
Ho intenzione di areare e fare un boulevard
Я собираюсь проветрить всё и сделать бульвар
Vai, vai, tu e la tua voglia di sentirti libera (ehi, tu, ehi)
Уходи, уходи, ты и твоё желание быть свободной (эй, ты, эй)
C′è ancora quello scatolone in corridoio
В коридоре всё ещё стоит та коробка
Non lasciarmelo di
Не оставляй её там
Ho intenzione di areare e fare un boulevard
Я собираюсь проветрить всё и сделать бульвар
Ma tu vai, vai pure, vai, vai grazie
А ты уходи, уходи, уходи, уходи, спасибо





Авторы: Jacopo Matteo Luca D'amico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.