Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corallo e Vespe
Коралл и осы
Tu
passi
vicino
a
me,
mi
guardi
Ты
проходишь
мимо,
бросаешь
взгляд
Capelli
di
seta,
il
cuore
mi
fa
beat,
Benny
Benassi
Шелковые
волосы,
сердце
бьётся
в
ритме
Benny
Benassi
Io
non
rispondo,
tu
versi
e
ti
disseti
Я
молчу,
ты
наливаешь
и
утоляешь
жажду
Io
non
mi
muovo
dalla
sedia
e
per
qualche
secondo
resti
Я
не
двигаюсь
со
стула,
и
на
несколько
секунд
ты
останавливаешься
A
guardarmi,
poi
prendi
e
vai,
forse
ti
offendi,
ma
resteresti
Смотришь
на
меня,
затем
уходишь,
возможно,
обижаешься,
но
ты
бы
осталась
Se
sapessi
che
ti
vedo
come
Chagall
Если
бы
знала,
что
я
вижу
тебя
как
Шагала
Ma
sono
shy
guy,
mangiato
dai
miei
complessi
Но
я
стеснительный
парень,
съеденный
своими
комплексами
Vado
col
cappello
in
testa
anche
sotto
il
casco
Я
хожу
в
шляпе
даже
под
шлемом
Se
compaio
nello
specchietto,
mi
metto
a
disagio
Если
я
появляюсь
в
зеркале,
мне
становится
неловко
Non
mi
piaccio,
la
mia
non
è
una
pettinatura
da
maschio
Я
себе
не
нравлюсь,
моя
прическа
не
мужская
O
me
li
raso
o
mi
ubriaco,
ok
Или
я
побреюсь
наголо,
или
напьюсь,
ладно
Porta
da
bere,
ho
lo
stomaco
vuoto
e
la
testa
Принеси
выпить,
у
меня
пустой
желудок
и
голова
Piena
di
pensieri,
il
barman
mi
guarda
e
mi
versa
Полная
мыслей,
бармен
смотрит
на
меня
и
наливает
Una
slalom
gigante
e
ricordo
niente,
tranne
Гигантский
слалом,
и
я
ничего
не
помню,
кроме
Un
ritorno
in
Vespa
esilarante,
slalom
gigante
Веселой
поездки
на
Vespa
домой,
гигантский
слалом
Dove
nessuno
semina
qualcosa
cresce
Там,
где
никто
не
сеет,
что-то
растет
Io
sono
così,
il
mio
cuore
è
corallo
e
vespe
Я
такой,
мое
сердце
- коралл
и
осы
Se
decidessi
di
riposarmi
ora
Если
я
решу
сейчас
отдохнуть
Saresti
disposta
a
scaldarmi
le
lenzuola?
Ты
была
бы
готова
согреть
мне
простыни?
Dove
nessuno
semina
qualcosa
cresce
Там,
где
никто
не
сеет,
что-то
растет
Io
sono
così,
il
mio
cuore
è
corallo
e
vespe
Я
такой,
мое
сердце
- коралл
и
осы
Se
decidessi
di
riposarmi
ora
Если
я
решу
сейчас
отдохнуть
Saresti
disposta
a
scaldarmi
le
lenzuola?
Ты
была
бы
готова
согреть
мне
простыни?
È
venerdì,
qualcuno
mi
porti
dal
parrucchiere
Сегодня
пятница,
кто-нибудь
отведите
меня
к
парикмахеру
Da
solo
manco
di
coraggio
Самому
мне
не
хватает
смелости
Cerco
un
artista
del
capello
che
mi
dia
Ищу
мастера
по
волосам,
который
даст
мне
La
sicurezza
per
girare
senza
berretto
in
testa
Уверенность
ходить
без
шапки
на
голове
Fammi
un
taglio
mediocre
che
non
si
nota
Сделай
мне
обычную
стрижку,
чтобы
не
выделяться
Se
una
donna
mi
squadra
in
strada
e
il
mio
look
Если
женщина
разглядывает
меня
на
улице,
и
мой
вид
Non
supera
la
sua
prova,
divento
di
pietra,
intifada
Не
проходит
ее
испытание,
я
каменею,
интифада
Per
questo
a
volte
passo
per
ultrà,
è
per
il
modo
in
cui
cammino
Поэтому
иногда
я
похож
на
ультрас,
это
из-за
моей
походки
Inamovibile
il
bacino
e
il
muso
duro,
mastino
Неподвижный
таз
и
жесткая
морда,
мастиф
D'inverno
petto
nudo,
vello
e
golfino
Зимой
голый
торс,
шерсть
и
кардиган
D'estate
petto
nudo
e
giacca
di
lino
Летом
голый
торс
и
льняной
пиджак
Braccialetto,
collanina,
orecchino
d'oro
zecchino
Браслет,
цепочка,
золотой
червонец
в
ухе
Sugli
occhi
fascia
nera
di
cotone
fino
На
глазах
черная
хлопковая
повязка
Maschera
l'insicurezza,
una
carezza
Маскирует
неуверенность,
ласка
È
il
miglior
modo
di
svegliare
un
bambino
Это
лучший
способ
разбудить
ребенка
Dammi
un
bacino
Поцелуй
меня
Non
svegliarmi,
a
meno
che
tu
non
abbia
Не
буди
меня,
если
у
тебя
нет
Qualcosa
di
dolce
da
darmi
Чего-то
сладкого,
чтобы
дать
мне
Non
ho
mai
avuto
niente,
se
vorrai
darmi
У
меня
никогда
ничего
не
было,
если
ты
захочешь
дать
мне
Un
bacio
sarà
la
prima
cosa
mia
veramente
Поцелуй,
это
будет
первая
вещь,
которая
по-настоящему
моя
Non
svegliarmi,
a
meno
che
tu
non
abbia
Не
буди
меня,
если
у
тебя
нет
Qualcosa
di
dolce
da
darmi
Чего-то
сладкого,
чтобы
дать
мне
Non
ho
mai
avuto
niente,
se
vorrai
darmi
У
меня
никогда
ничего
не
было,
если
ты
захочешь
дать
мне
Un
bacio
sarà
la
prima
cosa
mia
veramente
Поцелуй,
это
будет
первая
вещь,
которая
по-настоящему
моя
Se
non
ti
piace
questo
taglio
me
li
faccio
lisci
Если
тебе
не
нравится
эта
стрижка,
я
выпрямлю
волосы
Il
tuo
giudizio
sarà
l'unico
a
cui
bado
Твое
мнение
будет
единственным,
которое
имеет
значение
In
cinque
minuti
puoi
svuotare
il
mio
armadio
За
пять
минут
ты
можешь
опустошить
мой
шкаф
Decidi
e
indosserò
quello
che
preferisci
Решай,
и
я
надену
то,
что
тебе
больше
нравится
Quando
m'innamoro
divento
così
dolce
Когда
я
влюбляюсь,
я
становлюсь
таким
сладким
Che
lascio
zucchero
ovunque
m'appoggi
come
il
pandoro
Что
оставляю
сахар
везде,
где
прикасаюсь,
как
кекс
Vieni
a
cercare
le
mie
labbra
Ищи
мои
губы
Metti
il
tuo
cuore
morbido
al
centro
della
mia
barba
Положи
свое
мягкое
сердце
в
центр
моей
бороды
Non
sono
un
poco
di
buono,
è
solo
che
Я
не
плохой
парень,
просто
Dalla
vita
ho
avuto
solo
poco
di
buono
От
жизни
я
получил
только
плохое
Tua
mamma
mi
vede
e
sbianca,
chiama
Твоя
мама
видит
меня
и
бледнеет,
зовет
Gli
sbirri
e
sbaglia
perché
questi
arrivano
Полицию
и
ошибается,
потому
что
они
приезжают
Sull'utilitaria
più
venduta
negli
anni
Ottanta
На
самой
продаваемой
малолитражке
восьмидесятых
Uno,
di
colore
bianca
Белой
Meriti
un
fiore
col
tuo
nome,
cresce
a
metà
Ты
заслуживаешь
цветок
с
твоим
именем,
он
растет
посередине
Tra
rosa
e
mimosa,
fidati
di
me,
baby
Между
розой
и
мимозой,
доверься
мне,
детка
Dove
nessuno
semina
qualcosa
cresce
Там,
где
никто
не
сеет,
что-то
растет
Io
sono
così,
il
mio
cuore
è
corallo
e
vespe
Я
такой,
мое
сердце
- коралл
и
осы
Se
decidessi
di
riposarmi
ora
Если
я
решу
сейчас
отдохнуть
Saresti
disposta
a
scaldarmi
le
lenzuola?
Ты
была
бы
готова
согреть
мне
простыни?
Non
svegliarmi,
a
meno
che
tu
non
abbia
Не
буди
меня,
если
у
тебя
нет
Qualcosa
di
dolce
da
darmi
Чего-то
сладкого,
чтобы
дать
мне
Non
ho
mai
avuto
niente,
se
vorrai
darmi
У
меня
никогда
ничего
не
было,
если
ты
захочешь
дать
мне
Un
bacio
sarà
la
prima
cosa
mia
veramente
Поцелуй,
это
будет
первая
вещь,
которая
по-настоящему
моя
Dove
nessuno
semina
qualcosa
cresce
Там,
где
никто
не
сеет,
что-то
растет
Io
sono
così,
il
mio
cuore
è
corallo
e
vespe
Я
такой,
мое
сердце
- коралл
и
осы
Se
decidessi
di
riposarmi
ora
Если
я
решу
сейчас
отдохнуть
Saresti
disposta
a
scaldarmi
le
lenzuola?
Ты
была
бы
готова
согреть
мне
простыни?
Non
svegliarmi,
a
meno
che
tu
non
abbia
Не
буди
меня,
если
у
тебя
нет
Qualcosa
di
dolce
da
darmi
Чего-то
сладкого,
чтобы
дать
мне
Non
ho
mai
avuto
niente,
se
vorrai
darmi
У
меня
никогда
ничего
не
было,
если
ты
захочешь
дать
мне
Un
bacio
sarà
la
prima
cosa
mia
veramente
Поцелуй,
это
будет
первая
вещь,
которая
по-настоящему
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Lazzarin, Jacopo Matteo Luca D'amico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.