Текст и перевод песни Dargen D'Amico - Dove Si Balla
Mi
piace
la
musica
dance
Мне
нравится
танцевальная
музыка,
Che
pure
un
alieno
la
impara
Которую
даже
инопланетянин
выучит.
E
mi
piace,
mi
piace,
mi
piace
И
мне
нравится,
нравится,
нравится,
Che
non
mi
sento
più
giù
Что
я
больше
не
грущу.
Mi
piace
perché
sa
di
te
Мне
нравится,
потому
что
она
напоминает
о
тебе,
Di
quando
ballavi
per
strada
О
том,
как
ты
танцевала
на
улице.
E
mi
piace,
mi
piace,
mi
piace
И
мне
нравится,
нравится,
нравится,
Anche
se
non
ci
sei
più
Даже
если
тебя
больше
нет
рядом.
Ultimamente
dormo
sempre
anche
se
non
sogno
В
последнее
время
я
всё
время
сплю,
даже
если
не
вижу
снов.
Senza
live
con
il
pile
sul
divano
Без
концертов,
в
пледе,
на
диване.
Se
dormi
troppo
poi
ti
svegli
morto
Если
слишком
много
спать,
то
проснёшься
мертвым.
Quindi
dove
andiamo?
Так
куда
мы
пойдём?
Dove
si
balla
Где
танцуют?
Fottitene
e
balla
Забей
на
всё
и
танцуй.
Tra
i
rottami,
balla
Среди
обломков,
танцуй.
Per
restare
a
galla
Чтобы
остаться
на
плаву.
Negli
incubi
mediterranei
В
средиземноморских
кошмарах.
Che
brutta
fine
le
cartoline
Какой
печальный
конец
у
открыток.
La
nostra
storia
che
va
a
farsi
benedire
Наша
история
идёт
ко
всем
чертям.
Ma
va'
a
capire
perché
si
vive,
se
non
si
balla
Но
попробуй
понять,
зачем
жить,
если
не
танцевать.
Dai,
metti
la
musica
dance
Давай,
включи
танцевальную
музыку,
Che
tremano
i
vetri
di
casa
Чтобы
стёкла
в
доме
дрожали.
E
la
sente,
la
sente,
la
sente
И
её
слышит,
слышит,
слышит
Anche
un
parente
di
giù
Даже
родственник
снизу.
(Ciao,
zio
Pino)
(Привет,
дядя
Пино)
Tanto
domani
non
lavoro
e
dormo
tutto
il
giorno
Всё
равно
завтра
я
не
работаю
и
буду
спать
весь
день.
"Ciao,
che
fai?
Quanto
stai
qui
a
Milano?"
"Привет,
как
дела?
Сколько
ты
пробудешь
в
Милане?"
Ma
se
ci
scopre,
tu
sei
un
uomo
morto
Но
если
он
узнает,
ты
— покойник.
Non
glielo
diciamo
Мы
ему
не
скажем.
Dove
si
balla
Где
танцуют?
Fottitene
e
balla
Забей
на
всё
и
танцуй.
Tra
i
rottami,
balla
Среди
обломков,
танцуй.
Per
restare
a
galla
Чтобы
остаться
на
плаву.
Negli
incubi
mediterranei
В
средиземноморских
кошмарах.
Che
brutta
fine,
fermi
al
confine
Какой
печальный
конец,
застрять
на
границе.
La
nostra
storia
che
va
a
farsi
benedire
Наша
история
идёт
ко
всем
чертям.
Ma
va'
a
capire
perché
si
vive,
se
non
si
balla
Но
попробуй
понять,
зачем
жить,
если
не
танцевать.
Finalmente
ho
40
anni
ed
ho
ancora
fame
Наконец-то
мне
40,
и
я
всё
ещё
голоден.
Io
non
parlo
col
mio
cane,
ma
c'è
un
bel
legame
Я
не
разговариваю
со
своей
собакой,
но
у
нас
хорошая
связь.
E
sto
anche
vedendo
una,
sono
già
tre
sere
И
я
ещё
встречаюсь
с
одной,
уже
три
вечера.
Per
ora
mangiamo
assieme,
ma
promette
bene
Пока
что
мы
просто
едим
вместе,
но
всё
обещает
быть
хорошо.
E
non
si
può
fare
la
storia
se
ti
manca
il
cibo
И
нельзя
строить
отношения,
если
тебе
не
хватает
еды.
Tu
mi
hai
levato
tutto
tranne
l'appetito
Ты
отняла
у
меня
всё,
кроме
аппетита.
Ogni
tanto
in
lontanza
sento
ancora
musica
Иногда
вдалеке
я
всё
ещё
слышу
музыку,
Che
fa,
"Pa,
pa-ra-ra,
pa-ra-ra,
pa-pa"
Которая
звучит:
"Па,
па-ра-ра,
па-ра-ра,
па-па".
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-ra-ra,
pa-pa)
(Па,
па-ра-ра,
па-ра-ра,
па-па)
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-ra-ra,
pa-pa)
(Па,
па-ра-ра,
па-ра-ра,
па-па)
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-ra-ra,
pa-pa)
(Па,
па-ра-ра,
па-ра-ра,
па-па)
(Pa,
pa-ra-ra,
pa-ra-ra,
pa-pa)
(Па,
па-ра-ра,
па-ра-ра,
па-па)
Dove
si
balla
Где
танцуют?
Fottitene
e
balla
Забей
на
всё
и
танцуй.
Tra
i
rottami,
balla
Среди
обломков,
танцуй.
Per
restare
a
galla
Чтобы
остаться
на
плаву.
Negli
incubi
mediterranei
В
средиземноморских
кошмарах.
Che
brutta
fine
le
mascherine
Какой
печальный
конец
у
масок.
La
nostra
storia
che
va
a
farsi
benedire
Наша
история
идёт
ко
всем
чертям.
Ma
va'
a
capire
perché
si
vive,
se
non
si
balla
Но
попробуй
понять,
зачем
жить,
если
не
танцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwyn Clark Roberts, Jacopo Matteo Luca D'amico, Andrea Bonomo, Gianluigi Fazio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.