Текст и перевод песни Dargen D'Amico - La Bambola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mi
fai
girar,
tu
mi
fai
girar
You
make
me
spin,
you
make
me
spin
Come
fossi
una
bambola
Like
I'm
a
doll
E
poi
mi
butti
giù,
poi
mi
butti
giù
And
then
you
throw
me
down,
then
you
throw
me
down
Come
fossi
una
bambola
Like
I'm
a
doll
E
non
ti
accorgi
quando
piango
And
you
don't
notice
when
I
cry
Quando
sono
triste
e
stanco
When
I'm
sad
and
tired
Tu,
tu
pensi
solo
per
te
You,
you
only
think
about
yourself
(Te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te)
(You,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you)
(Te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te,
te)
(You,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you)
No,
ragazzo,
no,
no,
ragazzo,
no
No,
boy,
no,
no,
boy,
no
Del
mio
amore
non
ridere
Don't
laugh
at
my
love
Non
ci
gioco
più
quando
giochi
tu
I
don't
play
anymore
when
you
play
Sai
far
male
da
piangere
You
know
how
to
hurt
me
Da
stasera
la
mia
vita
From
tonight
my
life
Nelle
mani
di
un
ragazzo,
no,
no,
no,
no,
no
In
the
hands
of
a
boy,
no,
no,
no,
no,
no
Non
la
metterò
più
(più,
più,
più)
I
won't
put
it
anymore
(more,
more,
more)
No,
ragazzo,
no
No,
boy,
no
Tu
non
mi
metterai
You
won't
put
me
Tra
le
dieci
bambole
Among
the
ten
dolls
Che
non
ti
piacciono
più
That
you
don't
like
anymore
Oh,
no
(tu
mi
fai)
Oh,
no
(you
make
me)
Oh,
oh,
no
(tu
mi
fai)
Oh,
oh,
no
(you
make
me)
No,
ragazzo
nocivo
No,
harmful
boy
Io
rido,
ma
non
mi
fido
I
laugh,
but
I
don't
trust
Ti
comporti
da
Dio
You
act
like
God
Cioè
passivo-aggressivo
That
is,
passive-aggressive
Ami
nel
verso
contrario
You
love
in
the
opposite
direction
Prendi
quello
che
siamo
Take
what
we
are
E
rendi
solo
piccole
parti
And
make
only
small
parts
Sei
la
merda
nei
parchi
You're
the
shit
in
the
parks
Una
nuvola
che
non
vola
A
cloud
that
doesn't
fly
Voltastomaco
alla
moviola
Stomach
churning
on
the
video
replay
Quel
buchetto
nella
tettoia
That
little
hole
in
the
roof
Ti
avvelena
la
mangiatoia
It
poisons
your
trough
Non
ti
accorgi
quando
piango
You
don't
notice
when
I
cry
Quando
sono
triste
e
stanco,
tu
When
I'm
sad
and
tired,
you
Sì,
tu
pensi
solo
per
te
Yes,
you
only
think
about
yourself
No,
ragazzo,
no
No,
boy,
no
Tu
non
mi
metterai
You
won't
put
me
Tra
le
dieci
bambole
Among
the
ten
dolls
Che
non
ti
piacciono
più
That
you
don't
like
anymore
Oh,
no
(tu
mi
fai)
Oh,
no
(you
make
me)
Oh,
oh,
no
(tu
mi
fai)
Oh,
oh,
no
(you
make
me)
Tu
mi
fai
girar,
sì,
tu
mi
fai
girar
You
make
me
spin,
yes,
you
make
me
spin
E
poi
mi
butti
giù,
e
poi
mi
butti
giù
And
then
you
throw
me
down,
and
then
you
throw
me
down
Tu
mi
fai
girar,
sì,
tu
mi
fai
girar
You
make
me
spin,
yes,
you
make
me
spin
E
poi
mi
butti
giù,
e
poi
mi
butti
giù
And
then
you
throw
me
down,
and
then
you
throw
me
down
No,
ragazzo
nocivo
(tu
mi
fai
girar)
No,
harmful
boy
(you
make
me
spin)
Ti
comporti
da
Dio
(sì,
tu
mi
fai
girar)
You
act
like
God
(yes,
you
make
me
spin)
Ami
nel
verso
contrario
(poi
mi
butti
giù)
You
love
in
the
opposite
direction
(then
you
throw
me
down)
Ami
nel
verso
contrario
(e
poi
mi
butti
giù)
You
love
in
the
opposite
direction
(and
then
you
throw
me
down)
No,
ragazzo
nocivo
(tu
mi
fai
girar)
No,
harmful
boy
(you
make
me
spin)
Ti
comporti
da
Dio
(sì,
tu
mi
fai
girar)
You
act
like
God
(yes,
you
make
me
spin)
Ami
nel
verso
contrario
(poi
mi
butti
giù)
You
love
in
the
opposite
direction
(then
you
throw
me
down)
E
poi
mi
butti
giù
And
then
you
throw
me
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לקנר אמיר, ביז'אוי אלי, Migliacci (it 2),francesco, Zambrini,bruno, Cini,ruggero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.