Текст и перевод песни Daria Zawiałow - Daj No
Czy
o
zbyt
wiele?
Proszę
oceń
mój
głos
Is
it
too
much?
Please
rate
my
voice
Chcę
widzieć
niebo,
gdy
podnoszę
wzrok
I
want
to
see
the
sky
when
I
look
up
Widzieć
to,
co
w
środku
To
see
what's
inside
Widzieć
to,
co
w
środku,
oh
To
see
what's
inside,
oh
Godzinami
mogę
sterczeć
tu
jak
pies
I
can
stand
here
like
a
dog
for
hours
Na
palcach
liczyć
każdy
przegapiony
dzień
Counting
the
missed
days
on
my
fingers
To,
co
w
środku...
What's
inside...
Chcę
widzieć
to,
co
w
środku,
oh
I
want
to
see
what's
inside,
oh
Niby
jak
mam
pokazać
jak
bardzo
mi
depczą
po
głowie?
How
can
I
show
you
how
much
you're
trampling
on
my
soul?
Wszystko
co
się
może
stać
już
zęby
szczerzy
w
drzwiach
Everything
that
can
happen
is
already
gnashing
its
teeth
at
the
door
Zbieram
siły,
by
biec
I'm
gathering
strength
to
run
Każda
z
nich
wyrywa
się
Every
one
of
them
is
tearing
itself
out
Cztery
strony,
wiele
wejść
Four
sides,
many
entrances
Na
nieboskłon
pali
mnie,
oh
It
burns
me
into
the
sky,
oh
Zbieram
siły,
choć
wiem
I
gather
strength,
though
I
know
Co
za
rogiem
czai
się,
oh
What's
lurking
around
the
corner,
oh
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
A
shiver
runs
down
my
spine
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Burning
me
to
run
further
Czy
o
zbyt
wiele
proszę?
Pokaż
mi
dłoń
Am
I
asking
for
too
much?
Show
me
your
hand
Czy
dojrzę
na
niej
to,
co
mówi
wzrok?
Will
I
see
on
it
what
your
gaze
tells?
Pokaż
to,
co
w
środku
Show
me
what's
inside
To,
co
kryjesz
w
środku,
oh
What
you're
hiding
inside,
oh
Cicho
liczę
sobie,
droga
kończy
się
(kończy
się)
I
silently
count
to
myself,
the
road
is
coming
to
an
end
(coming
to
an
end)
Na
końcu
drogi
nadal
się
rysuje
cień
There
is
still
a
shadow
at
the
end
of
the
road
Nie
ma
horyzontów,
oh
No
horizons,
oh
Zbieram
siły,
by
biec
I
gather
strength
to
run
Każda
z
nich
wyrywa
się
Every
one
of
them
is
tearing
itself
out
Cztery
strony,
wiele
wejść
Four
sides,
many
entrances
Na
nieboskłon
pali
mnie,
oh
It
burns
me
into
the
sky,
oh
Zbieram
siły,
choć
wiem
I
gather
strength,
though
I
know
Co
za
rogiem
czai
się,
oh
What's
lurking
around
the
corner,
oh
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
A
shiver
runs
down
my
spine
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Burning
me
to
run
further
Zbieram
siły,
by
biec
(by
biec)
I
gather
strength
to
run
(to
run)
Cztery
strony,
wiele
wejść
(wejść,
wejść)
Four
sides,
many
entrances
(entrances,
entrances)
Zbieram
siły,
choć
wiem
(choć
wiem)
I
gather
strength,
though
I
know
(though
I
know)
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
(mi
dreszcz)
A
shiver
runs
down
my
spine
(down
my
spine)
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Burning
me
to
run
further
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.