Текст и перевод песни Daria Zawiałow - Daj No
Czy
o
zbyt
wiele?
Proszę
oceń
mój
głos
Или
слишком
много?
Пожалуйста,
оцените
мой
голос
Chcę
widzieć
niebo,
gdy
podnoszę
wzrok
Я
хочу
видеть
небо,
когда
я
поднимаю
взгляд
Widzieć
to,
co
w
środku
Видеть
то,
что
внутри
Widzieć
to,
co
w
środku,
oh
Видеть
то,
что
внутри,
о
Godzinami
mogę
sterczeć
tu
jak
pies
Я
могу
торчать
здесь
часами,
как
собака.
Na
palcach
liczyć
każdy
przegapiony
dzień
На
пальцах
сосчитать
каждый
пропущенный
день
To,
co
w
środku...
То,
что
внутри...
Chcę
widzieć
to,
co
w
środku,
oh
Я
хочу
видеть
то,
что
внутри,
о
Niby
jak
mam
pokazać
jak
bardzo
mi
depczą
po
głowie?
И
как
я
могу
показать,
как
сильно
они
топчутся
у
меня
на
голове?
Wszystko
co
się
może
stać
już
zęby
szczerzy
w
drzwiach
Все,
что
может
случиться,
уже
стучит
зубами
в
дверь
Zbieram
siły,
by
biec
Я
собираю
силы,
чтобы
бежать
Każda
z
nich
wyrywa
się
Каждая
из
них
вырывается
Cztery
strony,
wiele
wejść
Четыре
стороны,
несколько
входов
Na
nieboskłon
pali
mnie,
oh
На
небесах
горит
меня,
о
Zbieram
siły,
choć
wiem
Я
собираю
силы,
хотя
знаю
Co
za
rogiem
czai
się,
oh
Что
за
углом
скрывается,
о
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
Стучит
по
коже
мне
дрожь
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Он
сжигает
меня,
чтобы
продолжать
бежать
Czy
o
zbyt
wiele
proszę?
Pokaż
mi
dłoń
Я
слишком
многого
прошу?
Покажи
мне
руку.
Czy
dojrzę
na
niej
to,
co
mówi
wzrok?
Я
увижу
на
ней
то,
что
говорит
зрение?
Pokaż
to,
co
w
środku
Показать
то,
что
внутри
To,
co
kryjesz
w
środku,
oh
То,
что
вы
скрываете
внутри,
о
Cicho
liczę
sobie,
droga
kończy
się
(kończy
się)
Я
тихо
считаю
себя,
дорога
заканчивается
(заканчивается)
Na
końcu
drogi
nadal
się
rysuje
cień
В
конце
дороги
все
еще
рисуется
тень
Nie
ma
horyzontów,
oh
Нет
горизонтов,
о
Zbieram
siły,
by
biec
Я
собираю
силы,
чтобы
бежать
Każda
z
nich
wyrywa
się
Каждая
из
них
вырывается
Cztery
strony,
wiele
wejść
Четыре
стороны,
несколько
входов
Na
nieboskłon
pali
mnie,
oh
На
небесах
горит
меня,
о
Zbieram
siły,
choć
wiem
Я
собираю
силы,
хотя
знаю
Co
za
rogiem
czai
się,
oh
Что
за
углом
скрывается,
о
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
Стучит
по
коже
мне
дрожь
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Он
сжигает
меня,
чтобы
продолжать
бежать
Zbieram
siły,
by
biec
(by
biec)
Я
собираю
силы,
чтобы
бежать
(чтобы
бежать)
Cztery
strony,
wiele
wejść
(wejść,
wejść)
Четыре
стороны,
несколько
входов
(входы,
входы)
Zbieram
siły,
choć
wiem
(choć
wiem)
Я
собираю
силы,
хотя
я
знаю
(хотя
я
знаю)
Wali
w
skórę
mi
dreszcz
(mi
dreszcz)
Стучит
в
кожу
мне
озноб
(мне
озноб)
Pali
mnie,
by
dalej
biec
Он
сжигает
меня,
чтобы
продолжать
бежать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.