Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
Change
Ich
muss
mich
verändern
They
asking
why
I
gotta
change
Sie
fragen,
warum
ich
mich
verändern
muss
Think
I
work
this
hard
to
stay
the
same,
oh
Denkst
du,
ich
arbeite
so
hart,
um
gleich
zu
bleiben,
oh
Want
the
money
and
the
fame
Will
das
Geld
und
den
Ruhm
Guess
that's
how
I
gotta
play
the
game
Ich
schätze,
so
muss
ich
das
Spiel
spielen
Game
game
game
game
Spiel
Spiel
Spiel
Spiel
Took
it
to
the
good
in
five
years
Habe
es
in
fünf
Jahren
zum
Guten
gewendet
Been
misunderstood
for
five
years
Wurde
fünf
Jahre
lang
missverstanden
Been
outta
the
hood
for
five
years
Bin
seit
fünf
Jahren
aus
dem
Viertel
raus
My
mind
clear
Mein
Kopf
ist
klar
Never
would
I
thought
I'd
be
here
Nie
hätte
ich
gedacht,
dass
ich
hier
sein
würde
Mama
always
said
don't
stand
there
Mama
hat
immer
gesagt,
bleib
nicht
dort
stehen
Mama's
always
right
so
I
stand
clear
Mama
hat
immer
recht,
also
halte
ich
Abstand
Mama's
always
right
so
I
stand
clear
Mama
hat
immer
recht,
also
halte
ich
Abstand
Wrong
time
in
a
wrong
place
Falsche
Zeit
am
falschen
Ort
Every
story
starts
with
a
sad
face
Jede
Geschichte
beginnt
mit
einem
traurigen
Gesicht
Every
homie
ends
up
in
one
place
Jeder
Kumpel
landet
an
einem
Ort
Had
a
homie
stabbed
up
Hatte
einen
Kumpel,
der
erstochen
wurde
And
bear
maced
Und
mit
Bärenspray
attackiert
That's
when
I
decided
Da
habe
ich
beschlossen
Put
it
in
words
Es
in
Worte
zu
fassen
Matter
of
fact
I'll
write
it
Genau
genommen,
ich
schreibe
es
auf
Started
making
beats
Fing
an,
Beats
zu
machen
New
tracks
to
recite
with
Neue
Tracks,
mit
denen
ich
rezitieren
kann
A
little
bit
of
nerves
and
a
little
excitement
Ein
bisschen
Nervosität
und
ein
bisschen
Aufregung
Was
the
team
I
would
write
with
War
das
Team,
mit
dem
ich
schreiben
würde
The
right
kids
Die
richtigen
Kids
Gave
me
a
basis
from
basics
Gab
mir
eine
Basis
von
den
Grundlagen
From
king
back
to
aces
Vom
König
zurück
zu
den
Assen
Too
young
to
do
shows
Zu
jung,
um
Shows
zu
machen
Couldn't
get
any
places
Konnte
nirgendwohin
gehen
Started
a
home
studio
Startete
ein
Heimstudio
In
the
basement
Im
Keller
Went
back
to
the
drawing
board
Ging
zurück
ans
Zeichenbrett
Erased
it
Radierte
es
aus
Took
a
deep
breath
Holte
tief
Luft
Paced
it
Machte
es
langsam
Stared
at
the
mirror
Starrte
in
den
Spiegel
Reality
facing
Der
Realität
ins
Auge
blickend
Took
my
own
time
Nahm
mir
meine
eigene
Zeit
Developed
my
style
Entwickelte
meinen
Stil
VanityKing
TM
till
I
die
VanityKing
TM
bis
ich
sterbe
To
be
out
there
spittin
bout
lies
Da
draußen
zu
sein
und
über
Lügen
zu
spucken
So
I
made
me
a
promise
Also
habe
ich
mir
ein
Versprechen
gegeben
No
truth
be
denied
Keine
Wahrheit
wird
geleugnet
Bought
me
some
cars
Kaufte
mir
ein
paar
Autos
I
could
use
em
in
lines
Ich
könnte
sie
in
Zeilen
verwenden
Honestly
tho
Ehrlich
gesagt
They
were
all
worthless
rides
Sie
waren
alle
wertlose
Fahrten
Truth
is
the
only
thing
worth
all
my
time
Die
Wahrheit
ist
das
Einzige,
was
meine
ganze
Zeit
wert
ist
Is
a
dream
I
been
shooting
for
all
of
my
life,
yea
Ist
ein
Traum,
den
ich
mein
ganzes
Leben
lang
verfolge,
ja
They
asking
why
I
gotta
change
Sie
fragen,
warum
ich
mich
verändern
muss
Think
I
work
this
hard
to
stay
the
same,
yea
Denkst
du,
ich
arbeite
so
hart,
um
gleich
zu
bleiben,
ja
Want
the
money
and
the
fame
Will
das
Geld
und
den
Ruhm
Guess
that's
how
I
gotta
play
the
game
Ich
schätze,
so
muss
ich
das
Spiel
spielen
They
asking
why
I
gotta
change
Sie
fragen,
warum
ich
mich
verändern
muss
Think
I
work
this
hard
to
stay
the
same,
oh
Denkst
du,
ich
arbeite
so
hart,
um
gleich
zu
bleiben,
oh
Want
the
money
and
the
fame
Will
das
Geld
und
den
Ruhm
Guess
that's
how
I
gotta
play
the
game
Ich
schätze,
so
muss
ich
das
Spiel
spielen
Game
game
game
game
oh
Spiel
Spiel
Spiel
Spiel
oh
Yea,
game
game
game
game
game
Ja,
Spiel
Spiel
Spiel
Spiel
Spiel
Change
change
change
change
change
change
oh
Veränderung
Veränderung
Veränderung
Veränderung
Veränderung
Veränderung
oh
Change
change
game
game
game
Veränderung
Veränderung
Spiel
Spiel
Spiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darian King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.