Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
only
6
Ich
war
erst
6
Mama
moved
me
out
the
islands
Mama
brachte
mich
von
den
Inseln
weg
I
was
only
7 and
alone
Ich
war
erst
7 und
allein
I
was
silent
Ich
war
still
When
I
turned
8
Als
ich
8 wurde
I
do
wonders
with
my
writing
Ich
konnte
Wunder
mit
meinem
Schreiben
vollbringen
By
the
age
of
9
Mit
9 Jahren
You
could
catch
a
nigga
rhyming
Konntest
du
mich
beim
Reimen
erwischen
Hittin
double
digits
Ich
erreichte
zweistellige
Zahlen
Had
my
head
up
in
the
books
Hatte
meinen
Kopf
in
den
Büchern
I
was
all
about
my
looks
Ich
achtete
sehr
auf
mein
Aussehen
When
I
wanted
food
Wenn
ich
Essen
wollte
Mama
taught
me
how
to
cook
Mama
brachte
mir
bei,
wie
man
kocht
Ain't
have
no
computer
Ich
hatte
keinen
Computer
All
I
had
was
story
books
Alles,
was
ich
hatte,
waren
Geschichtenbücher
2007
Christmas
2007
zu
Weihnachten
Ma
surprised
me
with
a
iMac
Überraschte
mich
Mama
mit
einem
iMac
New
GarageBand
Neues
GarageBand
And
I
knew
I
had
to
try
that
Und
ich
wusste,
ich
musste
das
ausprobieren
Started
making
beats
Fing
an,
Beats
zu
machen
In
my
bedroom
all
alone
In
meinem
Schlafzimmer
ganz
allein
I
ain't
have
no
teacher
Ich
hatte
keinen
Lehrer
Youtube
everything
I
know
Youtube
ist
alles,
was
ich
weiß
Started
making
money
Fing
an,
Geld
zu
verdienen
I
was
out
there
knocking
doors
Ich
ging
von
Tür
zu
Tür
Asked
my
mama
for
a
Wii
Fragte
meine
Mama
nach
einer
Wii
She
say
get
it
on
your
own
Sie
sagte,
besorg
sie
dir
selbst
If
she
gave
me
what
I
asked
Wenn
sie
mir
gegeben
hätte,
was
ich
wollte
I
don't
know
what
I
would
know
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
wüsste
If
she
never
whooped
my
ass
Wenn
sie
mich
nie
verprügelt
hätte
I
wouldn't
know
what
I
would
know
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
wüsste
Used
to
never
skip
a
class
Ich
habe
früher
nie
eine
Klasse
geschwänzt
Always
great
at
math
War
immer
gut
in
Mathe
Acing
every
test
Ich
bestand
jede
Prüfung
mit
Bravour
Till
one
day
I
let
it
pass
Bis
ich
es
eines
Tages
schleifen
ließ
And
I
did
the
math
Und
ich
rechnete
nach
I
ran
all
the
numbers
up
Ich
habe
alle
Zahlen
hochgerechnet
Saw
another
path
Sah
einen
anderen
Weg
I
was
great
at
sports
Ich
war
gut
im
Sport
Should
see
my
40
dash
Du
solltest
meinen
40-Yard-Sprint
sehen
Played
division
1
Spielte
in
der
Division
1
I
started
on
the
grass
Ich
startete
auf
dem
Rasen
Had
some
haters
hating
on
me
Hatte
ein
paar
Hasser,
die
mich
hassten
With
they
hating
ass
Mit
ihrem
hassenden
Arsch
So
you
know
I
fucked
they
girlfriends
Also
weißt
du,
ich
habe
ihre
Freundinnen
gefickt
Made
them
kiss
my
ass
Ließ
sie
meinen
Arsch
küssen
Graduation
headed
Der
Abschluss
stand
bevor
I
didn't
need
no
extra
credit
Ich
brauchte
keine
zusätzlichen
Credits
I
didn't
even
walk
the
stage
Ich
bin
nicht
mal
über
die
Bühne
gegangen
For
my
graduation
exit
Für
meinen
Abschluss
I
was
playing
Call
of
Duty
Ich
spielte
Call
of
Duty
Had
McDonald's
lunch
and
breakfast
Hatte
McDonald's
Mittag-
und
Frühstück
They
was
working
on
they
bachelors
Sie
arbeiteten
an
ihren
Bachelor-Abschlüssen
I
was
working
on
my
business
Ich
arbeitete
an
meinem
Geschäft
Back
in
14'
Damals
in
'14
I
was
out
there
in
Los
Angeles
Ich
war
draußen
in
Los
Angeles
Selling
CD's
with
some
ladies
Verkaufte
CDs
mit
ein
paar
Damen
In
bikinis
out
in
Venice
In
Bikinis
draußen
in
Venice
Dreams
of
Ghinis
Träume
von
Lamborghinis
At
the
Teenies
Bei
den
Teenies
Peoples
Choice
People's
Choice
At
the
BET
awards
Bei
den
BET
Awards
Red
carpet
with
the
boys
Roter
Teppich
mit
den
Jungs
I
don't
need
a
plaque
Ich
brauche
keine
Plakette
Just
to
tell
you
that
I
made
it
Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
es
geschafft
habe
I
don't
need
a
rack
Ich
brauche
kein
Geld
Just
to
tell
em
that
I
paid
it
Nur
um
ihnen
zu
sagen,
dass
ich
es
bezahlt
habe
I
don't
Facebook
Ich
brauche
kein
Facebook
To
tell
me
that
I'm
hated
Um
mir
zu
sagen,
dass
ich
gehasst
werde
I
don't
need
to
cap
Ich
muss
nicht
lügen
Just
to
tell
them
in
the
greatest
Nur
um
ihnen
zu
sagen,
dass
ich
der
Größte
bin
I
don't
need
a
map
Ich
brauche
keine
Karte
Still
tell
you
where
your
place
is
Ich
sage
dir
trotzdem,
wo
dein
Platz
ist
I
ain't
even
at
the
trap
Ich
bin
nicht
mal
in
der
Falle
I
been
working
out
the
basement
Ich
habe
im
Keller
gearbeitet
I
don't
need
to
count
Ich
muss
nicht
zählen
I
could
tell
what
the
weight
is
Ich
könnte
sagen,
was
das
Gewicht
ist
I
don't
need
accounts
Ich
brauche
keine
Konten
I
could
spend
it
how
I
made
it
Ich
könnte
es
so
ausgeben,
wie
ich
es
verdient
habe
You
know
I'm
one
of
the
greatest
Du
weißt,
ich
bin
einer
der
Größten
You
know
I'm
one
of
the
greats
Du
weißt,
ich
bin
einer
der
Großen
You
know
I'm
one
of
the
greats
Du
weißt,
ich
bin
einer
der
Großen
I'm
going
down
as
the
greatest
Ich
werde
als
der
Größte
in
die
Geschichte
eingehen
I'm
going
down
as
the
greatest
Ich
werde
als
der
Größte
in
die
Geschichte
eingehen
You
know
I'm
one
of
the
greats
Du
weißt,
ich
bin
einer
der
Großen
You
know
I'm
one
of
the
greatest
Du
weißt,
ich
bin
einer
der
Größten
20
Years
old
20
Jahre
alt
Drop
shoulda
went
gold
Der
Drop
hätte
Gold
gehen
sollen
But
nobody
would
hear
me
out
Aber
niemand
wollte
mich
anhören
So
I
went
cold
Also
wurde
ich
kalt
Pushed
cars
then
returned
with
a
goal
Habe
Autos
verkauft
und
bin
dann
mit
einem
Ziel
zurückgekehrt
Promised
that
they
gon
hear
me
now
Habe
versprochen,
dass
sie
mich
jetzt
hören
werden
I
was
so
broke
Ich
war
so
pleite
Nobody
else
know
Niemand
sonst
weiß
es
With
the
whips
I
was
driving
round
Mit
den
Autos,
die
ich
herumfuhr
Felt
like
I
sold
my
soul
Fühlte
mich,
als
hätte
ich
meine
Seele
verkauft
For
a
lot
of
zero's
Für
eine
Menge
Nullen
From
the
looks
of
my
bank
account
Nach
dem
Aussehen
meines
Bankkontos
I
was
only
24
Ich
war
erst
24
They
told
me
I
had
to
chance
meet
Sie
sagten
mir,
ich
hätte
die
Chance
auf
ein
Treffen
Said
they
send
me
to
Miami
Sagten,
sie
schicken
mich
nach
Miami
Just
so
I
could
feel
the
heat
Nur
damit
ich
die
Hitze
spüren
konnte
Round
the
same
time
Ungefähr
zur
gleichen
Zeit
Another
business
offer
in
these
streets
Ein
weiteres
Geschäftsangebot
in
diesen
Straßen
Either
way
I
thought
I'd
be
in
a
Lambo
in
a
week
So
oder
so
dachte
ich,
ich
wäre
in
einer
Woche
in
einem
Lambo
It
was
so
cap
Es
war
so
eine
Lüge
All
I
ever
wanted
was
a
deal
Alles,
was
ich
je
wollte,
war
ein
Deal
It
was
so
trash
Es
war
so
ein
Mist
Had
a
nigga
all
up
in
the
feels
Hat
mich
total
mitgenommen
So
I
took
that
Also
nahm
ich
das
Put
it
into
every
single
meal
Steckte
es
in
jede
einzelne
Mahlzeit
And
I
took
back
Und
ich
nahm
zurück
Everything
that
made
a
nigga
real
Alles,
was
mich
echt
machte
I
don't
need
a
plaque
Ich
brauche
keine
Plakette
Just
to
tell
you
that
I
made
it
Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
es
geschafft
habe
I
don't
need
a
rack
Ich
brauche
kein
Geld
Just
to
tell
em
that
I
paid
it
Nur
um
ihnen
zu
sagen,
dass
ich
es
bezahlt
habe
I
don't
Facebook
Ich
brauche
kein
Facebook
To
tell
me
that
I'm
hated
Um
mir
zu
sagen,
dass
ich
gehasst
werde
I
don't
need
to
cap
Ich
muss
nicht
lügen
Just
to
tell
them
in
the
greatest
Nur
um
ihnen
zu
sagen,
dass
ich
der
Größte
bin
I
don't
need
a
map
Ich
brauche
keine
Karte
Still
tell
you
where
your
place
is
Ich
sage
dir
trotzdem,
wo
dein
Platz
ist
I
ain't
even
at
the
trap
Ich
bin
nicht
mal
in
der
Falle
I
been
working
out
the
basement
Ich
habe
im
Keller
gearbeitet
I
don't
need
to
count
Ich
muss
nicht
zählen
I
could
tell
what
the
weight
is
Ich
könnte
sagen,
was
das
Gewicht
ist
I
don't
need
accounts
Ich
brauche
keine
Konten
I
could
spend
it
how
I
made
it
Ich
könnte
es
so
ausgeben,
wie
ich
es
verdient
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darian King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.