Darian King - Nice Guy (feat. Revv) - перевод текста песни на немецкий

Nice Guy (feat. Revv) - Darian Kingперевод на немецкий




Nice Guy (feat. Revv)
Netter Kerl (feat. Revv)
Ooooh what a nice guy
Ooooh, was für ein netter Kerl
You're such a fucking nice guy
Du bist so ein verdammt netter Kerl
Nice guys always finish last
Nette Kerle kommen immer zuletzt an
Why I acted like an ass
Warum ich mich wie ein Arsch benahm
Was a douchebag in my past
War ein Drecksack in meiner Vergangenheit
It was dinner than a smash
Es war erst Essen, dann knallen
If she wasn't givin ass
Wenn sie keinen Blies
It was uber and a task
War es Uber und eine Aufgabe
Hit her home girl in the DM
Habe ihre Freundin per DM angeschrieben
AI AI AI UGH
AI AI AI UGH
I was the type to go get it
Ich war der Typ, der es sich holt
I got the heart of a winner
Ich habe das Herz eines Gewinners
I had to work on myself in the summer
Ich musste im Sommer an mir arbeiten
It's cuffin time in the winter
Es ist Kuschelzeit im Winter
I was a gentleman
Ich war ein Gentleman
I'm talking pulling out chairs
Ich rede davon, Stühle heranzuziehen
And opening doors
Und Türen zu öffnen
Now it's more like pullin her hair
Jetzt ist es eher so, dass ich ihr an den Haaren ziehe
And making her moan
Und sie zum Stöhnen bringe
That is the shit that I'm on
Das ist der Scheiß, auf den ich stehe
Another 2 to for the go
Noch zwei zum Mitnehmen
Drinkin that shit till we slow
Trinken das Zeug, bis wir langsam werden
This some Ray J Kim K
Das ist wie Ray J und Kim K
Making a movie at home
Machen einen Film zu Hause
Make her say
Bringe sie dazu, zu sagen
Oooh
Oooh
Woahhh
Woahhh
Go go go go go!
Los, los, los, los, los!
We up in the zone
Wir sind in der Zone
Harder than stone
Härter als Stein
Till we explode!
Bis wir explodieren!
Wanted a trio out in Rio
Wollte ein Trio in Rio
She said boy you don't know me
Sie sagte, Junge, du kennst mich nicht
She was a Leo
Sie war ein Löwe
So I told her I got Virgo tendency's
Also sagte ich ihr, ich habe Jungfrau-Tendenzen
Wanted a Neo
Wollte einen Neo
Out the matrix
Aus der Matrix
For the family to meet
Damit die Familie ihn trifft
She said I thought you was nice
Sie sagte, ich dachte, du wärst nett
I say jeeze
Ich sage, meine Güte
You were looking for something in the darkest times
Du suchtest nach etwas in den dunkelsten Zeiten
Looking for something that would change your mind
Suchtest nach etwas, das deine Meinung ändern würde
Hoping that one day it save your life
Hofftest, dass es eines Tages dein Leben retten würde
You're such a fucking nice guy
Du bist so ein verdammt netter Kerl
Ooooh what a nice guy
Ooooh, was für ein netter Kerl
Such a fucking nice guy
So ein verdammt netter Kerl
Ooooh nice nice nice nice
Ooooh, nett, nett, nett, nett
Such a fucking nice guy
So ein verdammt netter Kerl
To be a gentleman's irrelevant
Ein Gentleman zu sein, ist irrelevant
It was a testament to get a girl
Es war ein Beweis, ein Mädchen zu bekommen
With pick up lines and some sentences
Mit Anmachsprüchen und einigen Sätzen
Find one who is celibate
Finde eine, die enthaltsam ist
Take her out her element
Bringe sie aus ihrem Element
Impress a bitch
Beeindrucke eine Schlampe
Just so she can go and tell her friends
Nur damit sie es ihren Freundinnen erzählen kann
All that gossip
All dieser Klatsch
On how I felt her crevasses
Darüber, wie ich ihre Spalten fühlte
Talk about my dick
Rede über meinen Schwanz
And all it's measurements
Und all seine Maße
At my residence
Bei mir zu Hause
Pleasing her and her fetishes
Ihr und ihren Fetischen gefallen
Then I get it in and be like
Dann kriege ich es rein und bin wie
AI AI AI AI
AI AI AI AI
I can't be that guy, man
Ich kann nicht dieser Typ sein, Mann
Get a date and organize it
Ein Date bekommen und es organisieren
Paying all these dollars
All diese Dollar bezahlen
To end up fighting
Um am Ende zu streiten
I'm bias
Ich bin voreingenommen
Tired of apologizing
Habe es satt, mich zu entschuldigen
A nice guy wouldn't even mind it
Ein netter Kerl würde sich nicht einmal daran stören
See nice guy, I tried it
Siehst du, netter Kerl, ich habe es versucht
That bad guy, that's my shit
Dieser böse Junge, das ist mein Scheiß
You were looking for something in the darkest times
Du suchtest nach etwas in den dunkelsten Zeiten
Looking for something that would change your mind
Suchtest nach etwas, das deine Meinung ändern würde
Hoping that one day it save your life
Hofftest, dass es eines Tages dein Leben retten würde
You're such a fucking nice guy
Du bist so ein verdammt netter Kerl
Ooooh what a nice guy
Ooooh, was für ein netter Kerl
Nice nice
Nett, nett
Such a fucking nice guy
So ein verdammt netter Kerl
Ooooh nice nice nice nice
Ooooh, nett, nett, nett, nett
Such a fucking
So ein verdammter





Авторы: Jahlal Pottinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.