Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Female Apollo
Weiblicher Apollo
How
bout
we
get
all
of
these
rappers
Wie
wär's,
wenn
wir
all
diese
Rapper
holen,
Start
a
cypher
Eine
Cypher
starten,
See
who
with
it
Sehen,
wer
dabei
ist.
You
ain't
spitting
Du
spittest
nicht,
Man
this
survival
of
the
illest
Mann,
das
ist
das
Überleben
der
Krassesten.
I
can't
let
up
not
for
nun
Ich
kann
nicht
nachlassen,
für
nichts.
I'm
representing
all
the
real
ones
Ich
repräsentiere
all
die
Echten.
I
ain't
rapping
just
for
fun
Ich
rappe
nicht
nur
zum
Spaß.
Look
man
I
really
got
a
vision
Schau,
Mann,
ich
habe
wirklich
eine
Vision.
Like
a
raccoon
in
the
night
Wie
ein
Waschbär
in
der
Nacht.
These
bustas
follow
like
a
shadow
Diese
Penner
folgen
wie
ein
Schatten,
Then
expect
all
of
the
light
Erwarten
dann
all
das
Licht.
You
like
a
metal
to
my
hollow
Du
bist
wie
Metall
zu
meiner
Höhlung.
Chewing
niggas
out
like
rice
Kaue
Typen
aus
wie
Reis.
I
know
it
takes
some
time
to
swallow
Ich
weiß,
es
dauert
eine
Weile,
bis
man
das
schluckt.
With
this
shit
I'm
way
too
nice
Mit
diesem
Zeug
bin
ich
viel
zu
gut.
I'm
the
MC.
female
Apollo
Ich
bin
die
MC,
weiblicher
Apollo.
On
a
road
trip
to
my
crown
Auf
einem
Roadtrip
zu
meiner
Krone.
You
better
greet
me
with
your
honor
Du
solltest
mich
mit
deiner
Ehre
begrüßen.
Made
my
way
into
the
stu
Habe
meinen
Weg
ins
Studio
gefunden,
When
I
ain't
even
have
a
dollar
Als
ich
nicht
einmal
einen
Dollar
hatte.
Everybody
wanna
rap
Jeder
will
rappen,
The
industry
is
like
the
lotto
Die
Industrie
ist
wie
ein
Lottospiel.
Most
they
lyrics
really
cap
Die
meisten
ihrer
Texte
sind
echt
Mist.
I'm
versatile
just
like
the
inside
of
a
taco
Ich
bin
vielseitig,
genau
wie
das
Innere
eines
Tacos.
You
say
u
is
my
friend
can't
comprehend
no
ion
got
those
Du
sagst,
du
bist
mein
Freund,
ich
kann
es
nicht
verstehen,
ich
habe
keine
solchen.
Only
got
my
fam
Habe
nur
meine
Familie,
They
say
the
word
I'm
moving
pronto
Sie
sagen
das
Wort,
und
ich
bewege
mich
sofort.
If
it
don't
work
today
Wenn
es
heute
nicht
klappt,
I'll
put
my
all
into
tomorrow
Werde
ich
morgen
alles
geben.
That's
the
motto
Das
ist
das
Motto.
In
too
deep
like
life
pot
hole
Stecke
zu
tief
drin,
wie
ein
Schlagloch
im
Leben.
At
the
top
I'm
never
letting
up
An
der
Spitze
werde
ich
niemals
aufgeben.
So
label
me
the
one
Also
nenn
mich
die
Eine.
Gone
make
sure
mom
and
pops
is
fed
enough
Werde
dafür
sorgen,
dass
Mama
und
Papa
genug
zu
essen
haben.
Let's
get
it
out
the
mud
Lass
es
uns
aus
dem
Dreck
holen.
Ima
be
the
one
to
do
it
Ich
werde
diejenige
sein,
die
es
tut.
So
In
tune
with
all
this
music
Bin
so
im
Einklang
mit
all
dieser
Musik.
Fuck
with
me
and
it's
straight
movement
Leg
dich
mit
mir
an,
und
es
gibt
direkt
Bewegung.
I
ain't
even
gotta
prove
it
Ich
muss
es
nicht
einmal
beweisen.
I'm
insane
Ich
bin
verrückt,
With
all
these
trauma
tales
Mit
all
diesen
Traumageschichten.
I
wanna
cop
me
a
new
brain
Ich
will
mir
ein
neues
Gehirn
zulegen.
I
been
through
the
jungle
they
cant
ever
get
me
tamed
Ich
war
im
Dschungel,
sie
können
mich
niemals
zähmen.
Plus
I'm
a
Leo
Außerdem
bin
ich
eine
Löwin.
She
say
I
got
an
ego
Er
sagt,
ich
habe
ein
Ego.
I
tell
her
I
ain't
tryna
slide
cus
I
ain't
feeling
people
Ich
sage
ihm,
ich
will
mich
nicht
annähern,
weil
ich
keine
Leute
fühle.
You
got
a
lot
to
say
Du
hast
viel
zu
sagen,
I
got
a
lot
to
prove
Ich
habe
viel
zu
beweisen.
When
they
start
bumping
these
weak
rappers
man
I
get
right
In
my
groove
Wenn
sie
anfangen,
diese
schwachen
Rapper
zu
pumpen,
komme
ich
richtig
in
meinen
Groove.
Got
enough
to
set
em'
off
in
really
throwing
off
they
mood
Habe
genug,
um
sie
auszulösen
und
ihre
Stimmung
zu
verderben.
Whether
if
it's
beef
or
it's
a
beat
I'll
eat
that
shit
up
like
some
food
Egal
ob
es
Beef
oder
ein
Beat
ist,
ich
fresse
das
Zeug
auf
wie
Essen.
How
bout
we
get
all
of
these
rappers
Wie
wär's,
wenn
wir
all
diese
Rapper
holen,
Start
a
cypher
Eine
Cypher
starten,
See
who
with
it
Sehen,
wer
dabei
ist.
You
ain't
spitting
Du
spittest
nicht,
Man
this
survival
of
the
illest
Mann,
das
ist
das
Überleben
der
Krassesten.
I
can't
let
up
not
for
nun
Ich
kann
nicht
nachlassen,
für
nichts.
I'm
representing
all
the
real
ones
Ich
repräsentiere
all
die
Echten.
I
ain't
rapping
just
for
fun
Ich
rappe
nicht
nur
zum
Spaß.
Look
man
I
really
got
a
vision
Schau,
Mann,
ich
habe
wirklich
eine
Vision.
Like
a
raccoon
in
the
night
Wie
ein
Waschbär
in
der
Nacht.
These
bustas
follow
like
a
shadow
Diese
Penner
folgen
wie
ein
Schatten,
Then
expect
all
of
the
light
Erwarten
dann
all
das
Licht.
You
like
a
metal
to
my
hollow
Du
bist
wie
Metall
zu
meiner
Höhlung.
Chewing
niggas
out
like
rice
Kaue
Typen
aus
wie
Reis.
I
know
it
takes
some
time
to
swallow
Ich
weiß,
es
dauert
eine
Weile,
bis
man
das
schluckt.
With
this
shit
I'm
way
too
nice
Mit
diesem
Zeug
bin
ich
viel
zu
gut.
I'm
the
MC
female
Apollo
Ich
bin
die
MC,
weiblicher
Apollo.
I
don't
really
think
they
know
me
Ich
glaube
nicht
wirklich,
dass
sie
mich
kennen.
Think
they
get
it
Denken,
sie
verstehen
es,
They
ain't
with
it
Aber
sie
sind
nicht
dabei.
It
would
take
too
much
to
clone
me
Es
würde
zu
viel
kosten,
mich
zu
klonen.
I'm
too
rare
and
that's
the
difference
Ich
bin
zu
selten,
und
das
ist
der
Unterschied.
Everybody
wanna
copy
Jeder
will
kopieren,
Start
a
trend
and
make
em'
feel
it
Einen
Trend
starten
und
sie
es
fühlen
lassen.
I
ain't
really
got
no
gimmick
Ich
habe
wirklich
keine
Masche,
Other
than
the
way
I
spit
it
Außer
der
Art,
wie
ich
es
spitte.
They
can't
touch
me
with
the
lyrics
Sie
können
mich
mit
den
Texten
nicht
berühren.
I'm
allergic
Ich
bin
allergisch.
When
I
get
to
flowing
hard
I
peep
imposters
getting
nervous
Wenn
ich
anfange,
hart
zu
flowen,
sehe
ich,
wie
Betrüger
nervös
werden.
The
way
I
cook
up
songs
has
made
em'
charge
the
way
they
serving
Die
Art,
wie
ich
Songs
koche,
hat
sie
dazu
gebracht,
ihre
Art
zu
servieren
zu
ändern.
See
them
haters
steady
lurking
Sehe
diese
Hasser
ständig
lauern.
Try
my
best
to
be
the
best
Ich
versuche
mein
Bestes,
die
Beste
zu
sein,
But
nobody
living
is
perfect
Aber
niemand,
der
lebt,
ist
perfekt.
Call
em'
Charming
I
wipe
them
haters
with
my
ass
crack
Nenn
sie
'Charming',
ich
wische
diese
Hasser
mit
meinem
Arsch
ab.
This
girl
told
me
I'm
charming,
I
don't
ever
ever
text
back
Dieses
Mädchen
sagte
mir,
ich
sei
charmant,
ich
schreibe
niemals
zurück.
I
had
to
step
away
and
treat
them
niggas
like
a
set
back
Ich
musste
Abstand
nehmen
und
diese
Typen
wie
einen
Rückschlag
behandeln.
That's
all
they
ever
was
Das
ist
alles,
was
sie
jemals
waren.
So
I'm
so
happy
that
I
dead
that
Also
bin
ich
so
froh,
dass
ich
das
beendet
habe.
Can
do
it
by
myself
Kann
es
alleine
schaffen,
Can
go
and
get
it
on
my
own
Kann
es
mir
selbst
holen.
Smoke
a
wood
before
I
write
Rauche
einen
Joint,
bevor
ich
schreibe,
It
really
puts
me
In
my
zone
Es
bringt
mich
wirklich
in
meine
Zone.
She
said
the
way
I
rap
is
nice
Sie
sagte,
die
Art,
wie
ich
rappe,
ist
gut.
So
many
songs
up
in
this
phone
So
viele
Songs
in
diesem
Handy.
Man
I
ain't
tryna
waste
no
time
Mann,
ich
will
keine
Zeit
verschwenden,
So
we
can
ever
pick
no
bones
Also
können
wir
uns
niemals
streiten.
How
bout
we
get
all
of
these
rappers
Wie
wär's,
wenn
wir
all
diese
Rapper
holen,
Start
a
cypher
Eine
Cypher
starten,
See
who
with
it
Sehen,
wer
dabei
ist.
You
ain't
spitting
Du
spittest
nicht,
Man
this
survival
of
the
illest
Mann,
das
ist
das
Überleben
der
Krassesten.
I
can't
let
up
not
for
nun
Ich
kann
nicht
nachlassen,
für
nichts.
I'm
representing
all
the
real
ones
Ich
repräsentiere
all
die
Echten.
I
ain't
rapping
just
for
fun
Ich
rappe
nicht
nur
zum
Spaß.
Look
man
I
really
got
a
vision
Schau,
Mann,
ich
habe
wirklich
eine
Vision.
Like
a
raccoon
in
the
night
Wie
ein
Waschbär
in
der
Nacht.
These
bustas
follow
like
a
shadow
Diese
Penner
folgen
wie
ein
Schatten,
Then
expect
all
of
the
light
Erwarten
dann
all
das
Licht.
You
like
a
metal
to
my
hollow
Du
bist
wie
Metall
zu
meiner
Höhlung.
Chewing
niggas
out
like
rice
Kaue
Typen
aus
wie
Reis.
I
know
it
takes
some
time
to
swallow
Ich
weiß,
es
dauert
eine
Weile,
bis
man
das
schluckt.
With
this
shit
I'm
way
too
nice
Mit
diesem
Zeug
bin
ich
viel
zu
gut.
I'm
the
MC
female
Apollo
Ich
bin
die
MC,
weiblicher
Apollo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dariel Woods
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.