Darien Brockington - Can We Fall In Love Again - перевод текста песни на немецкий

Can We Fall In Love Again - Darien Brockingtonперевод на немецкий




Can We Fall In Love Again
Können wir uns wieder verlieben
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
It's been six months since I held you babe
Es sind sechs Monate her, seit ich dich gehalten habe, Babe
And I've been in hell
Und ich war in der Hölle
Just trying to find a substitute
Nur beim Versuch, einen Ersatz zu finden
When I know too well
Obwohl ich doch nur zu gut weiß
That you're the only woman in the world
Dass du die einzige Frau auf der Welt bist
Who lets me be
Die mich sein lässt
Loves me for who I am
Mich liebt für das, was ich bin
And not what you hoped I'd be
Und nicht für das, was du gehofft hast, dass ich sein würde
I know these words may sound funny coming
Ich weiß, diese Worte mögen komisch klingen, kommend
From somebody who brought so much pain
Von jemandem, der so viel Schmerz
To your heart
In dein Herz gebracht hat
But baby, believe me
Aber Baby, glaub mir
Without you I'm not the same
Ohne dich bin ich nicht derselbe
They say leopards don't lose their spots
Man sagt, Leoparden verlieren ihre Flecken nicht
And bees never lose their sting
Und Bienen verlieren nie ihren Stachel
But if people can't change
Aber wenn Menschen sich nicht ändern können
What's the point of you and me
Was ist dann der Sinn von dir und mir
I'm askin'
Ich frag' dich
(Can we fall in love again)
(Können wir uns wieder verlieben)
Every day been thinkin' about you
Jeden Tag habe ich an dich gedacht
Don't wanna be in this life without ya
Will nicht in diesem Leben ohne dich sein
Let me know
Lass es mich wissen
(Can we fall in love again)
(Können wir uns wieder verlieben)
I would give to you
Ich würde dir geben
All my soul to be in your life again
Meine ganze Seele, um wieder in deinem Leben zu sein
So many days and nights you sacrificed in the name of life
So viele Tage und Nächte hast du geopfert im Namen des Lebens
So silly of me to think that I could ever replace you, oh
So dumm von mir zu denken, dass ich dich jemals ersetzen könnte, oh
I'm standin' here waiting for my happiness
Ich stehe hier und warte auf mein Glück
I'm waiting for security
Ich warte auf Sicherheit
I'm waiting for you
Ich warte auf dich
I know these words may sound funny coming
Ich weiß, diese Worte mögen komisch klingen, kommend
From somebody who brought so much pain
Von jemandem, der so viel Schmerz
To your heart
In dein Herz gebracht hat
But baby, believe me
Aber Baby, glaub mir
Without you I'm not the same
Ohne dich bin ich nicht derselbe
They say leopards don't lose their spots
Man sagt, Leoparden verlieren ihre Flecken nicht
And bees never lose their sting
Und Bienen verlieren nie ihren Stachel
But if people can't change
Aber wenn Menschen sich nicht ändern können
What's the point of you and me
Was ist dann der Sinn von dir und mir
Hey
Hey
(Can we fall in love again)
(Können wir uns wieder verlieben)
Every day been thinkin' about you
Jeden Tag habe ich an dich gedacht
Don't wanna be in this life without ya
Will nicht in diesem Leben ohne dich sein
Baby
Baby
(Can we fall in love again)
(Können wir uns wieder verlieben)
I would give to you
Ich würde dir geben
All of my soul to be in your life yeah
Meine ganze Seele, um in deinem Leben zu sein, yeah
I just want to know
Ich will nur wissen
I just want to know baby
Ich will nur wissen, Baby
Can we
Können wir
(Can we fall in love again)
(Können wir uns wieder verlieben)
Said I'm tired of playin' this game with you baby
Ich bin es leid, dieses Spiel mit dir zu spielen, Baby
I just wanna know
Ich will nur wissen
Can we fall in love (I'm in love with you)
Können wir uns verlieben (Ich bin in dich verliebt)
Oh can we fall in love again, again, again, baby (I'm in love with you)
Oh können wir uns wieder verlieben, wieder, wieder, Baby (Ich bin in dich verliebt)
I can not believe that you (I'm in love with you)
Ich kann nicht glauben, dass du (Ich bin in dich verliebt)
Would let it go down this way (will ya, will ya, Girl will you marry me, I'm in love with you)
Es so enden lassen würdest (willst du, willst du, Mädchen, willst du mich heiraten, ich bin in dich verliebt)
(Can we fall in love again)
(Können wir uns wieder verlieben)
(Can we fall in love again)
(Können wir uns wieder verlieben)





Авторы: Phonte Coleman, Derrick Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.