Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
Saturday
with
no
money
Es
ist
Samstag
und
kein
Geld
ist
da
Lay
on
the
grass,
we
don't
cut
it
Wir
liegen
im
Gras,
wir
schneiden
es
nicht
Somehow
you're
keepin'
me
oh,
high,
oh
Irgendwie
hältst
du
mich,
oh,
hoch,
oh
I'm
down
for
even
more
lovin'
Ich
bin
bereit
für
noch
mehr
Liebe
But
I'm
done
with
keepin'
it
covered
Aber
ich
bin
fertig
damit,
es
zu
verbergen
Just
harmony,
you
and
me
Nur
Harmonie,
du
und
ich
(Kinda
wanna
say
it
in
front
of
everybody)
(Ich
möchte
es
irgendwie
vor
allen
sagen)
That
I
love
the
way
you
make
me
feel
Dass
ich
liebe,
wie
ich
mich
durch
dich
fühle
(Kinda
love
it
that
I
never
saw
it
comin')
(Ich
liebe
es
irgendwie,
dass
ich
es
nie
kommen
sah)
But
I
gave
it
up
to
destiny
Aber
ich
habe
es
dem
Schicksal
überlassen
Oh,
I
(you
know
it)
Oh,
ich
(du
weißt
es)
I
just
wanna
be
near
your
heart
Ich
will
einfach
nur
in
der
Nähe
deines
Herzens
sein
'Cause
I've
been
watchin'
from
afar
Denn
ich
habe
dich
von
weitem
beobachtet
And
you
look
like
a
superstar
Und
du
siehst
aus
wie
ein
Superstar
(Superstar,
superstar,
superstar)
(Superstar,
Superstar,
Superstar)
Oh,
I
(you
know
it)
Oh,
ich
(du
weißt
es)
I'ma
take
you
dancin'
on
Mars
Ich
werde
dich
auf
dem
Mars
tanzen
lassen
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Superstar,
Superstar,
Superstar,
ah)
This
galaxy
is
where
you
are
Diese
Galaxie
ist,
wo
du
bist
And
you
look
like
a
superstar
Und
du
siehst
aus
wie
ein
Superstar
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Superstar,
Superstar,
Superstar,
ah)
It's
a
better
world
with
you
on
it
Es
ist
eine
bessere
Welt
mit
dir
darin
Just
say
the
word
and
you
got
it
Sag
einfach
das
Wort
und
du
hast
es
Somehow
you're
keepin'
me
so
high,
oh
Irgendwie
hältst
du
mich
so
hoch,
oh
I
started
low
but
who
doesn't?
Ich
habe
tief
angefangen,
aber
wer
tut
das
nicht?
You
brought
me
up,
now
I'm
buzzin'
Du
hast
mich
aufgebaut,
jetzt
bin
ich
berauscht
So
stay
with
me,
stay
with
me
Also
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
(Kinda
wanna
say
it
in
front
of
everybody)
(Ich
möchte
es
irgendwie
vor
allen
sagen)
That
I
know
you
got
a
hold
of
me
Dass
ich
weiß,
dass
du
mich
im
Griff
hast
(I
just
love
it
that
I
never
saw
it
comin')
(Ich
liebe
es
einfach,
dass
ich
es
nie
kommen
sah)
But
I
gave
it
up
to
destiny
Aber
ich
habe
es
dem
Schicksal
überlassen
Oh,
I
(you
know
it)
Oh,
ich
(du
weißt
es)
I
just
wanna
be
near
your
heart
Ich
will
einfach
nur
in
der
Nähe
deines
Herzens
sein
'Cause
I've
been
watchin'
from
afar
Denn
ich
habe
dich
von
weitem
beobachtet
And
you
look
like
a
superstar
Und
du
siehst
aus
wie
ein
Superstar
(Superstar,
superstar,
superstar)
(Superstar,
Superstar,
Superstar)
Oh,
I
(you
know
it)
Oh,
ich
(du
weißt
es)
I'ma
take
you
dancin'
on
Mars
Ich
werde
dich
auf
dem
Mars
tanzen
lassen
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Superstar,
Superstar,
Superstar,
ah)
This
galaxy
is
where
we
are
Diese
Galaxie
ist,
wo
wir
sind
And
you
look
like
a
superstar
Und
du
siehst
aus
wie
ein
Superstar
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Superstar,
Superstar,
Superstar,
ah)
You're
an
icon
of
your
own
Du
bist
eine
Ikone
deiner
selbst
Shinin'
over
everyone
Strahlst
über
alle
hinweg
Ain't
no
planet
where
you
from
Es
gibt
keinen
Planeten,
von
dem
du
kommst
You're
a
superstar
Du
bist
ein
Superstar
Oh,
I
(you
know
it),
woo
Oh,
ich
(du
weißt
es),
woo
I
just
wanna
be
near
your
heart
(oh)
Ich
will
einfach
nur
in
der
Nähe
deines
Herzens
sein
(oh)
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Superstar,
Superstar,
Superstar,
ah)
'Cause
I've
been
watchin'
from
afar
(I've
been
watchin'
from
afar)
Denn
ich
habe
dich
von
weitem
beobachtet
(Ich
habe
dich
von
weitem
beobachtet)
And
you
look
like
a
superstar
Und
du
siehst
aus
wie
ein
Superstar
(Superstar,
superstar,
superstar)
yeah,
yeah,
yeah
(Superstar,
Superstar,
Superstar)
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
I
(you
know
it)
Oh,
ich
(du
weißt
es)
I'ma
take
you
dancin'
on
Mars
Ich
werde
dich
auf
dem
Mars
tanzen
lassen
(Superstar,
superstar,
superstar,
ah)
(Superstar,
Superstar,
Superstar,
ah)
This
galaxy
is
where
we
are
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Diese
Galaxie
ist,
wo
wir
sind
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
And
you
look
like
a
superstar
Und
du
siehst
aus
wie
ein
Superstar
(Superstar,
superstar,
superstar)
oh-oh-oh-oh
(Superstar,
Superstar,
Superstar)
oh-oh-oh-oh
You're
an
icon
of
your
own
Du
bist
eine
Ikone
deiner
selbst
Shinin'
over
everyone
Strahlst
über
alle
hinweg
Ain't
no
planet
where
you
from
Es
gibt
keinen
Planeten,
von
dem
du
kommst
You're
a
superstar
Du
bist
ein
Superstar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Alexander Hartman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.