Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하얀
손목에
핀
라일락은
Lilacs
pinned
to
white
wrists
밤새
두근거리고
Throbbed
all
night
손톱
끝이
둥그런
게
Round
tips
of
fingernails
넌
예쁜
달을
열
개나
가졌네
You
got
ten
pretty
moons
아무
말
없어도
좋으니
No
need
to
say
anything
우리
껴안고
자자
Let's
hold
each
other
close
네
목덜미에
얼굴을
묻을래
I
want
to
nuzzle
my
face
in
the
nape
of
your
neck
하얀
손목에
핀
라일락은
Lilacs
pinned
to
white
wrists
밤새
두근거리고
Throbbed
all
night
손톱
끝이
둥그런
게
Round
tips
of
fingernails
넌
예쁜
달을
열
개나
가졌네
You
got
ten
pretty
moons
아무
말
없어도
좋으니
No
need
to
say
anything
우리
껴안고
자자
Let's
hold
each
other
close
네
목덜미에
얼굴을
묻을래
I
want
to
nuzzle
my
face
in
the
nape
of
your
neck
Everynight
we
stood
on
the
universe
Everynight
we
stood
on
the
universe
And
stay
with
among
the
stars
And
stay
with
among
the
stars
물들어가는
곳
The
place
where
the
water
bleeds
손에
닿을
듯
As
if
it
could
be
reached
by
hand
눈동자는
꿈처럼
Your
eyes
are
like
a
dream
Everynight
we
stood
on
the
universe
Everynight
we
stood
on
the
universe
And
stay
with
among
the
stars
And
stay
with
among
the
stars
물들어가는
곳
The
place
where
the
water
bleeds
손에
닿을
듯
As
if
it
could
be
reached
by
hand
눈동자는
꿈처럼
Your
eyes
are
like
a
dream
지금을
그리워하겠지
We'll
miss
the
present
그때
서롤
다시
찾을
수
있게
So
that
then
we
can
find
each
other
again
지금의
나를
잊지
마
Don't
forget
about
me
now
Everynight
we
stood
on
the
universe
Everynight
we
stood
on
the
universe
And
stay
with
among
the
stars
And
stay
with
among
the
stars
물들어가는
곳
The
place
where
the
water
bleeds
손에
닿을
듯
As
if
it
could
be
reached
by
hand
눈동자는
꿈처럼
Your
eyes
are
like
a
dream
Everynight
we
stood
on
the
universe
Everynight
we
stood
on
the
universe
And
stay
with
among
the
stars
And
stay
with
among
the
stars
물들어가는
곳
The
place
where
the
water
bleeds
손에
닿을
듯
As
if
it
could
be
reached
by
hand
눈동자는
꿈처럼
Your
eyes
are
like
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Stood
дата релиза
26-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.