Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta mig tillbaka - Akustisk
Bring mich zurück - Akustisch
Ta
mig
tillbaks
Bring
mich
zurück
Tillbaks
till
då
jag
fick
min
allra
första
skiva
Zurück
zu
der
Zeit,
als
ich
meine
allererste
Schallplatte
bekam
Cyklade
runt
och
nynnade
på
Billie
Jean
Ich
fuhr
mit
dem
Fahrrad
herum
und
summte
Billie
Jean
I
en
värld
där
vi
försvann
i
8-bitar
In
einer
Welt,
in
der
wir
in
8-Bit
verschwanden
Ta
mig
tillbaks
Bring
mich
zurück
Till
ett
baksäte
mot
gamla
Paris
Auf
einen
Rücksitz
Richtung
altes
Paris
Det
var
ett
krig
med
Rosa
mil
efter
mil
Es
war
ein
Krieg
mit
Rosa,
Meile
um
Meile
Och
jag
kände
mig
så
liten
men
så
fri
Und
ich
fühlte
mich
so
klein,
aber
so
frei
Det
var
en
sommar
som
aldrig
tog
slut
Es
war
ein
Sommer,
der
niemals
endete
För
vi
levde
varenda
minut
Denn
wir
lebten
jede
einzelne
Minute
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
när
allting
var
så
stort
Zu
der
Zeit,
als
alles
so
groß
war
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
innan
allt
redan
var
gjort
Bevor
alles
schon
getan
war
Man
fick
vänta
Man
musste
warten
Man
fick
längta
Man
musste
sich
sehnen
När
tiden
var
så
lång
Als
die
Zeit
so
lang
war
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
dem
stunder
jag
vill
känna
igen
Zu
den
Momenten,
die
ich
wiedererkennen
möchte
Ta
mig
tillbaks
Bring
mich
zurück
Tillbaks
till
skogen
där
vi
fann
en
annan
värld
Zurück
in
den
Wald,
wo
wir
eine
andere
Welt
fanden
Det
var
vi
som
skrev
historierna
där
Wir
waren
diejenigen,
die
dort
die
Geschichten
schrieben
Krävdes
så
lite
för
att
bygga
nåt
så
magiskt
Es
brauchte
so
wenig,
um
etwas
so
Magisches
zu
erschaffen
Ta
mig
tillbaks
Bring
mich
zurück
Till
alla
uppenbarelser
från
MTV
Zu
all
den
Offenbarungen
von
MTV
Lika
mäktigt
som
ett
stadsfyrverkeri
So
mächtig
wie
ein
Stadtfeuerwerk
Tänker
tillbaks
på
hur
det
var
ett
annat
liv
Ich
denke
daran
zurück,
wie
es
ein
anderes
Leben
war
Det
var
en
sommar
som
aldrig
tog
slut
Es
war
ein
Sommer,
der
niemals
endete
För
vi
levde
varenda
minut
Denn
wir
lebten
jede
einzelne
Minute
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
när
allting
var
så
stort
Zu
der
Zeit,
als
alles
so
groß
war
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
innan
allt
redan
var
gjort
Bevor
alles
schon
getan
war
Man
fick
vänta
Man
musste
warten
Man
fick
längta
Man
musste
sich
sehnen
När
tiden
var
så
lång
Als
die
Zeit
so
lang
war
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
dem
stunder
jag
vill
känna
igen
Zu
den
Momenten,
die
ich
wiedererkennen
möchte
Det
var
en
sommar
som
aldrig
tog
slut
Es
war
ein
Sommer,
der
niemals
endete
För
vi
levde
varenda
minut
Denn
wir
lebten
jede
einzelne
Minute
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
när
allting
var
så
stort
Zu
der
Zeit,
als
alles
so
groß
war
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
innan
allt
redan
var
gjort
Bevor
alles
schon
getan
war
Man
fick
vänta
Man
musste
warten
Man
fick
längta
Man
musste
sich
sehnen
När
tiden
var
så
lång
Als
die
Zeit
so
lang
war
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Till
dem
stunder
jag
vill
känna
igen
Zu
den
Momenten,
die
ich
wiedererkennen
möchte
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Ta
mig
tillbaka
Bring
mich
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darin Zanyar, David Lindgren Zacharias, Olof Carl Johan Olson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.