Текст и перевод песни Dario Baldan Bembo - Che Gusto C'e'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che Gusto C'e'
What's the Point?
Che
gusto
c'è
What's
the
point?
A
dare
l'anima
a
chi
ha
solo
un
po'
voglia
di
me?
Of
giving
my
heart
to
someone
who
just
wants
a
little
bit
of
me?
Che
gusto
c'è
What's
the
point?
Amore,
pazzo
amore
mio,
tu
lo
sai
quanto
me
My
love,
my
crazy
love,
you
know
as
well
as
I
do
E
poi
che
gusto
c'è
And
then
what's
the
point?
A
contagiarsi
d'odio
e
a
darlo
in
un
bacio
anche
a
te?
Of
spreading
hate
and
giving
it
to
you
in
a
kiss?
Che
gusto
c'è
What's
the
point?
A
farti
male
se
alla
fine
sto
peggio
di
te?
Of
hurting
you
if
in
the
end
I'll
be
worse
off
than
you?
Dai,
non
dire
no
perché
ho
detto
di
sì
Come
on,
don't
say
no
because
I
said
yes
Non
siamo
mica
poi
così
belli
così
We're
not
that
beautiful
E
poi
la
vita
facile
And
an
easy
life
Non
ci
somiglia
Doesn't
suit
us
Sai
che
farò?
You
know
what
I'm
going
to
do?
Del
nostro
letto
un
letto
a
vela
una
sera
farò
One
evening
I'm
going
to
turn
our
bed
into
a
sailing
bed
Se
tanto
naufraghi
lo
siamo
un
po'
tutti,
lo
so
If
we're
all
shipwrecked
anyway,
I
know
E
poi
sai
che
farò?
And
then
you
know
what
I'm
going
to
do?
Dirò
alla
luna
che
può
scegliersi
un
altro
pierrot
I'm
going
to
tell
the
moon
that
it
can
choose
another
pierrot
Io
non
ci
sto
I'm
not
going
to
A
far
l'amore
coi
ricordi
un
po'
tristi
che
ho
Make
love
with
the
sad
memories
I
have
La
voglia
insieme
credimi
Believe
me,
the
desire
together
È
un'altra
voglia
Is
another
desire
È
voglia
d'azzurro
It's
a
desire
for
the
blue
Di
chiaro
e
di
te
For
the
clear
and
for
you
Ma
non
mi
chiedere
cos'è
But
don't
ask
me
what
it
is
Voglia
d'azzurro
Desire
for
the
blue
Di
andare
a
capo
To
start
over
E
il
giorno
dopo
è
sempre
poi
And
the
next
day
is
always
Che
i
marciapiedi
e
le
siringhe
non
vincono
mai
That
the
sidewalks
and
needles
never
win
Se
volo
troppo
basso
su
questa
nebbia
di
guai
If
I
fly
too
low
in
this
fog
of
trouble
E
poi
dimmi
di
no
And
then
tell
me
no
Che
noi
non
siamo
troppo
inutili
almeno
per
noi
That
we're
not
too
useless
at
least
for
ourselves
E
dimmi
di
no
And
tell
me
no
Se
faccio
un
po'
il
bambino
per
non
deluderti
mai
If
I
act
a
little
like
a
child
so
as
not
to
disappoint
you
E
soprattutto
dimmelo
And
above
all
tell
me
Che
hai
tanta
voglia
That
you
have
so
much
desire
Voglia
d'azzurro
Desire
for
the
blue
Di
chiaro
con
me
For
the
clear
with
me
Di
tutto
quello
che
non
c'è
For
all
that
there
isn't
Voglia
d'azzurro
Desire
for
the
blue
Di
andare
a
capo
To
start
over
E
il
giorno
dopo
è
sempre
poi
And
the
next
day
is
always
Voglia
d'azzurro
Desire
for
the
blue
Di
chiaro
con
me
For
the
clear
with
me
Di
tutto
quello
che
non
c'è
For
all
that
there
isn't
Voglia
d'azzurro
Desire
for
the
blue
Di
andare
a
capo
To
start
over
E
il
giorno
dopo
è
sempre
poi
And
the
next
day
is
always
Di
chiaro
con
me
For
the
clear
with
me
Di
tutto
quello
che
non
c'è
For
all
that
there
isn't
Voglia
d'azzurro
Desire
for
the
blue
Di
andare
a
capo
To
start
over
E
il
giorno
dopo
è
sempre
poi...
And
the
next
day
is
always...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amerigo Cassella, Dario Baldan Bembo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.