Dario Baldan Bembo - Insieme - перевод текста песни на немецкий

Insieme - Dario Baldan Bemboперевод на немецкий




Insieme
Zusammen
Insieme, avere d'improvviso la certezza di volare
Zusammen, plötzlich die Gewissheit haben zu fliegen
Sentire mille dita come ali d'allargare
Tausend Finger wie sich ausbreitende Flügel fühlen
Uscire dalla nebbia, farla scivolare via
Aus dem Nebel treten, ihn weggleiten lassen
Sognare, entrare in ogni filo d'erba e riposare
Träumen, in jeden Grashalm eintreten und ruhen
E crescere e fiorire e ritrovare
Und wachsen und blühen und wiederfinden
Radici che faremo sprofondare ancora in noi
Wurzeln, die wir noch tiefer in uns versenken werden
Pensare e non trovare niente da pensare
Denken und nichts zu denken finden
Ed essere un respiro e finalmente respirare
Und ein Atemzug sein und endlich atmen
Nell'intimo silenzio di un profondo cielo blu
In der innigen Stille eines tiefblauen Himmels
E insieme, sentire che ci sta correndo dentro un nuovo fiume
Und zusammen, fühlen, dass ein neuer Fluss in uns fließt
Abbandonarci nelle sue improvvise piene
Uns seinen plötzlichen Fluten hingeben
E all'improvviso tutto in un istante ricordare
Und plötzlich alles in einem Augenblick erinnern
E ancora, il mondo d'intorno nei tuoi occhi si colora
Und wieder, die Welt ringsum färbt sich in deinen Augen
Si sveglia la vita e nuovamente si innamora
Das Leben erwacht und verliebt sich erneut
E adesso è come la vogliamo noi
Und jetzt ist es so, wie wir es wollen
Parole, cogliamo una goccia d'oro e la chiamiamo fiore
Worte, wir pflücken einen goldenen Tropfen und nennen ihn Blume
Vediamo in alto un fuoco e lo chiamiamo sole
Wir sehen oben ein Feuer und nennen es Sonne
Parole che non sapevamo più
Worte, die wir nicht mehr kannten
E ancora insieme, sentire che ci sta correndo dentro un nuovo fiume
Und wieder zusammen, fühlen, dass ein neuer Fluss in uns fließt
Abbandonarci nelle sue improvvise piene
Uns seinen plötzlichen Fluten hingeben
Chiamarlo desiderio ch'è in noi
Es Verlangen nennen, das in uns ist
E sempre insieme, far nascere dal niente ancora un nuovo seme
Und immer zusammen, aus dem Nichts noch einen neuen Samen entstehen lassen
E questa cosa grande e ancora senza nome
Und dieses große Etwas, noch ohne Namen
Chiamarlo col tuo nome e con il mio, chiamarlo amore
Es mit deinem Namen und mit meinem nennen, es Liebe nennen
E ancora insieme, sentire che ci sta correndo dentro un nuovo fiume
Und wieder zusammen, fühlen, dass ein neuer Fluss in uns fließt
E questa cosa grande e ancora senza nome
Und dieses große Etwas, noch ohne Namen
Chiamarla col tuo nome e con il mio
Es mit deinem Namen und mit meinem nennen
Chiamarla... amore
Es... Liebe nennen
Chiamarla... amore
Es... Liebe nennen
Chiamarla... amore
Es... Liebe nennen
Chiamarla... amore
Es... Liebe nennen
Chiamarla... amore
Es... Liebe nennen
Chiamarla... amore
Es... Liebe nennen





Авторы: Sergio Bardotti, Dario Baldan Bembo, Nini Maria Giacomelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.