Dario Daneluz - Last Christmas - перевод текста песни на немецкий

Last Christmas - Dario Daneluzперевод на немецкий




Last Christmas
Letztes Weihnachten
Last Christmas I gave you my heart
Letztes Weihnachten gab ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Aber gleich am nächsten Tag hast du es weggeworfen
This year, to save me from tears,
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu bewahren,
I'll give it to someone special
Werde ich es jemand Besonderem geben
去年のクリスマス、君に僕の愛をささげた
去年のクリスマス、君に僕の愛をささげた
でもその翌日、君はそれを捨ててしまった
でもその翌日、君はそれを捨ててしまった
今年はそんな思いをしないために
今年はそんな思いをしないために
別の特別な人にささげるよ
別の特別な人にささげるよ
Once bitten and twice shy
Einmal gebissen und zweimal scheu
I keep my distance
Ich halte Abstand
But you still catch my eye
Aber du fällst mir immer noch auf
Tell me, baby, do you recognize me?
Sag mir, Baby, erkennst du mich wieder?
Well, it's been a year, it doesn't surprise me
Nun, es ist ein Jahr her, es überrascht mich nicht
一度傷ついているから、二度目は用心するよ
一度傷ついているから、二度目は用心するよ
君とは距離を置いているけど
君とは距離を置いているけど
でもつい君に目が行ってしまう
でもつい君に目が行ってしまう
教えてくれ、君は僕に気づいている?
教えてくれ、君は僕に気づいている?
まあ、一年も経っているから無理もないよね
まあ、一年も経っているから無理もないよね
I wrapped it up and sent it
Ich habe es eingepackt und verschickt
With a note saying, "I love you,"
Mit einer Nachricht: "Ich liebe dich"
I meant it
Ich meinte es ernst
Now I know what a fool I've been.
Jetzt weiß ich, was für ein Narr ich war.
But if you kissed me now
Aber wenn du mich jetzt küssen würdest
I know you'd fool me again.
Ich weiß, du würdest mich wieder täuschen.
心をこめたプレゼントを包んで君に送った
心をこめたプレゼントを包んで君に送った
「愛してる」ってメッセージを添えて
「愛してる」ってメッセージを添えて
本気だったんだ
本気だったんだ
今なら自分がなんてバカだったのか分かっているよ
今なら自分がなんてバカだったのか分かっているよ
でも、今もし君が僕にキスしたら
でも、今もし君が僕にキスしたら
きっとまただまされるだろうな
きっとまただまされるだろうな
A crowded room
Ein überfüllter Raum
Friends with tired eyes
Freunde mit müden Augen
I'm hiding from you
Ich verstecke mich vor dir
And your soul of ice
Und deiner Seele aus Eis
My god I thought you were someone to rely on
Mein Gott, ich dachte, du wärst jemand, auf den man sich verlassen kann
Me? I guess I was a shoulder to cry on
Ich? Ich schätze, ich war eine Schulter zum Ausweinen
部屋は混んでいて
部屋は混んでいて
友人たちは眠そうな目をしている
友人たちは眠そうな目をしている
僕は君から隠れている
僕は君から隠れている
氷のように冷たい君から
氷のように冷たい君から
君は信じられる人だと本当に思ったんだ
君は信じられる人だと本当に思ったんだ
僕は?多分ただの都合のいい相手だったんだろうね
僕は?多分ただの都合のいい相手だったんだろうね
A face on a lover with a fire in his heart
Ein Gesicht auf einem Liebhaber mit einem Feuer in seinem Herzen
A man under cover but you tore me apart, ooh-hoo
Ein Mann inkognito, aber du hast mich auseinandergerissen, ooh-hoo
Now I've found a real love, you'll never fool me again
Jetzt habe ich eine echte Liebe gefunden, du wirst mich nie wieder täuschen
顔には出さないけど心の中は恋に燃え上がっていた
顔には出さないけど心の中は恋に燃え上がっていた
隠していたけど、君は僕をズタズタに引き裂いた
隠していたけど、君は僕をズタズタに引き裂いた
今の僕は本物の愛を見つけたから、もう君にだまされることはないよ
今の僕は本物の愛を見つけたから、もう君にだまされることはないよ
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart)
Ein Gesicht auf einem Liebhaber mit einem Feuer in seinem Herzen (Ich gab dir mein Herz)
A man under cover but you tore him apart
Ein Mann inkognito, aber du hast ihn auseinandergerissen
Maybe next year I'll give it to someone
Vielleicht gebe ich es nächstes Jahr jemandem
I'll give it to someone special
Ich werde es jemand Besonderem geben
Special...
Besonderem...
顔には出さないけど心の中は恋に燃え上がっていた
顔には出さないけど心の中は恋に燃え上がっていた
隠していたけど、君は僕をズタズタに引き裂いた
隠していたけど、君は僕をズタズタに引き裂いた
来年は誰か特別な人にささげるよ
来年は誰か特別な人にささげるよ
特別な人に...
特別な人に...





Авторы: Andrew Ramsey, Ty Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.