Dario Dario - Así Eres Tú - перевод текста песни на русский

Así Eres Tú - Dario Darioперевод на русский




Así Eres Tú
Вот какая ты
Creíste que te iba a perdonar
Ты думала, что я тебя прощу
Después de ese mal que me has hecho
После того зла, что ты мне причинила
Vergüenza te debía dar
Тебя должна была бы сожрать стыд
Ilusa, ¿qué estás creyendo?
Глупышка, что ты себе вообразила?
Coraje siento al recordar
Гнев я чувствую, когда вспоминаю
Que un día te quise y de lo cual me arrepiento
Что любил тебя, и теперь я в этом каюсь
Yo no Dios cómo pudo crear
Я не знаю, как Бог мог создать
Un ser así como tú, falso y perverso
Такое существо, как ты, лживое и порочное
Seguro estoy que se pudo equivocar
Уверен, что он мог ошибиться
que no hay hombre que te aguante tu juego
Знаю, нет мужчины, кто вытерпит твою игру
deberías ser la mula de ensillar
Тебя бы следовало оседлать как мула
Para que el diablo te amanse en el infierno
Чтобы дьявол усмирил тебя в аду
Mujeres como son un peligro
Такие женщины, как ты, это угроза
No se pueden sacar a la esquina
Их нельзя выводить на люди
Son insinuándose o pelando el colmillo
Они кокетничают или оскаливают клыки
Y por cosas como
И из-за таких, как ты
Yo no arriesgo mi vida
Я свою жизнь не ставлю на кон
Miro tu cuerpo de los pies a la cabeza
Смотрю на твое тело с головы до ног
Con tu figura cualquier hombre provoca
Твоя фигура любого мужчину возбудит
Pues caminando lo único que expresas
Но когда идешь, ты лишь одно выражаешь
Es que eres una pobre vividora
Что ты жалкая содержанка
Pobre aquel hombre que caiga entre tus garras
Жалок тот мужчина, что попадется в твои когти
No lo creerá con tan bonita y fiel señora
Не поверит, что с такой милой и верной дамой
Entre varones es de hacer respetar
Среди мужчин нужно уважать
Su dignidad, principios y sentimientos
Свое достоинство, принципы и чувства
Yo no soy Dios pa' poderte perdonar
Я не Бог, чтобы тебя прощать
Como lo ves aquí muere este cuento
Как видишь, на этом история закончилась
Yo buscaré quien ocupe tu lugar
Я найду, кто займет твое место
Y como las chucas te me vas abriendo
А ты, как шлюхи, проваливай отсюда
Mujeres como son un peligro
Такие женщины, как ты, это угроза
No se pueden sacar a la esquina
Их нельзя выводить на люди
Son insinuándose o pelando el colmillo
Они кокетничают или оскаливают клыки
Y por cosas como
И из-за таких, как ты
Yo no arriesgo mi vida
Я свою жизнь не ставлю на кон






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.