Dario Dario - Si No te Dije Adiós - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dario Dario - Si No te Dije Adiós




Perdóname si no me despedí,
Прости меня, если я не попрощался.,
perdóname si no te dije adiós,
прости, если я не попрощался.,
pues las faltas, yo no las cometí.
я их не совершал.
Mucho te hablé, y de nada sirvió.
Я много говорил с тобой, и ничего не помогло.
Y dice...
Мол...
Perdóname si no me despedí,
Прости меня, если я не попрощался.,
perdóname si no te dije adiós,
прости, если я не попрощался.,
pues las faltas, yo no las cometí.
я их не совершал.
Mucho te hablé, y de nada sirvió.
Я много говорил с тобой, и ничего не помогло.
Pues las faltas, yo no las cometí.
Я их не совершал.
Mucho te hablé, y de nada sirvió
Я много говорил с тобой, и ни о чем не говорил.
No pienses nunca que te guardo rencor
Никогда не думай, что я храню тебя.
porque yo quiero, es no verte sufrir.
потому что я хочу, чтобы ты не страдал.
Para mi es duro separarme de ti
Мне тяжело расстаться с тобой.
por eso nunca quise decirte adiós.
поэтому я и не хотела прощаться.
Para mi es duro separarme de ti
Мне тяжело расстаться с тобой.
por eso nunca quise decirte adiós.
поэтому я и не хотела прощаться.
Solo le pido a Dios
Я просто прошу Бога
que encuentres otro amor
найти другую любовь
que te haga muy feliz
сделать вас очень счастливым
para que puedas borrar
чтобы вы могли удалить
la imagen del amor
образ любви
que tu sentías por mi.
что ты чувствовала меня.
Voy a luchar y seguir
Я буду бороться и продолжать
teniendo en cuenta que
учитывая, что
contigo fui feliz.
я была счастлива с тобой.
Perdóname si no me despedí,
Прости меня, если я не попрощался.,
perdóname si no te dije adiós,
прости, если я не попрощался.,
pues las faltas, yo no las cometí.
я их не совершал.
Mucho te hablé, y de nada sirvió.
Я много говорил с тобой, и ничего не помогло.
Pues las faltas, yo no las cometí.
Я их не совершал.
Mucho te hablé, y de nada sirvió
Я много говорил с тобой, и ни о чем не говорил.
No pienses nunca que te guardo rencor
Никогда не думай, что я храню тебя.
porque yo quiero, es no verte sufrir.
потому что я хочу, чтобы ты не страдал.
Para mi es duro separarme de ti
Мне тяжело расстаться с тобой.
por eso nunca quise decirte adiós.
поэтому я и не хотела прощаться.
Para mi es duro separarme de ti
Мне тяжело расстаться с тобой.
por eso nunca quise decirte adiós.
поэтому я и не хотела прощаться.
Solo le pido a Dios
Я просто прошу Бога
que encuentres otro amor
найти другую любовь
que te haga muy feliz
сделать вас очень счастливым
para que puedas borrar
чтобы вы могли удалить
la imagen del amor
образ любви
que tu sentías por mi.
что ты чувствовала меня.
Voy a luchar y seguir
Я буду бороться и продолжать
teniendo en cuenta que
учитывая, что
contigo fui feliz.
я была счастлива с тобой.





Авторы: jose m. montaner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.