Текст и перевод песни Dario Dario - Si No te Dije Adiós
Perdóname
si
no
me
despedí,
Прости
меня,
если
я
не
попрощался.,
perdóname
si
no
te
dije
adiós,
прости,
если
я
не
попрощался.,
pues
las
faltas,
yo
no
las
cometí.
я
их
не
совершал.
Mucho
te
hablé,
y
de
nada
sirvió.
Я
много
говорил
с
тобой,
и
ничего
не
помогло.
Perdóname
si
no
me
despedí,
Прости
меня,
если
я
не
попрощался.,
perdóname
si
no
te
dije
adiós,
прости,
если
я
не
попрощался.,
pues
las
faltas,
yo
no
las
cometí.
я
их
не
совершал.
Mucho
te
hablé,
y
de
nada
sirvió.
Я
много
говорил
с
тобой,
и
ничего
не
помогло.
Pues
las
faltas,
yo
no
las
cometí.
Я
их
не
совершал.
Mucho
te
hablé,
y
de
nada
sirvió
Я
много
говорил
с
тобой,
и
ни
о
чем
не
говорил.
No
pienses
nunca
que
te
guardo
rencor
Никогда
не
думай,
что
я
храню
тебя.
porque
yo
quiero,
es
no
verte
sufrir.
потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
не
страдал.
Para
mi
es
duro
separarme
de
ti
Мне
тяжело
расстаться
с
тобой.
por
eso
nunca
quise
decirte
adiós.
поэтому
я
и
не
хотела
прощаться.
Para
mi
es
duro
separarme
de
ti
Мне
тяжело
расстаться
с
тобой.
por
eso
nunca
quise
decirte
adiós.
поэтому
я
и
не
хотела
прощаться.
Solo
le
pido
a
Dios
Я
просто
прошу
Бога
que
encuentres
otro
amor
найти
другую
любовь
que
te
haga
muy
feliz
сделать
вас
очень
счастливым
para
que
puedas
borrar
чтобы
вы
могли
удалить
la
imagen
del
amor
образ
любви
que
tu
sentías
por
mi.
что
ты
чувствовала
меня.
Voy
a
luchar
y
seguir
Я
буду
бороться
и
продолжать
teniendo
en
cuenta
que
учитывая,
что
contigo
fui
feliz.
я
была
счастлива
с
тобой.
Perdóname
si
no
me
despedí,
Прости
меня,
если
я
не
попрощался.,
perdóname
si
no
te
dije
adiós,
прости,
если
я
не
попрощался.,
pues
las
faltas,
yo
no
las
cometí.
я
их
не
совершал.
Mucho
te
hablé,
y
de
nada
sirvió.
Я
много
говорил
с
тобой,
и
ничего
не
помогло.
Pues
las
faltas,
yo
no
las
cometí.
Я
их
не
совершал.
Mucho
te
hablé,
y
de
nada
sirvió
Я
много
говорил
с
тобой,
и
ни
о
чем
не
говорил.
No
pienses
nunca
que
te
guardo
rencor
Никогда
не
думай,
что
я
храню
тебя.
porque
yo
quiero,
es
no
verte
sufrir.
потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
не
страдал.
Para
mi
es
duro
separarme
de
ti
Мне
тяжело
расстаться
с
тобой.
por
eso
nunca
quise
decirte
adiós.
поэтому
я
и
не
хотела
прощаться.
Para
mi
es
duro
separarme
de
ti
Мне
тяжело
расстаться
с
тобой.
por
eso
nunca
quise
decirte
adiós.
поэтому
я
и
не
хотела
прощаться.
Solo
le
pido
a
Dios
Я
просто
прошу
Бога
que
encuentres
otro
amor
найти
другую
любовь
que
te
haga
muy
feliz
сделать
вас
очень
счастливым
para
que
puedas
borrar
чтобы
вы
могли
удалить
la
imagen
del
amor
образ
любви
que
tu
sentías
por
mi.
что
ты
чувствовала
меня.
Voy
a
luchar
y
seguir
Я
буду
бороться
и
продолжать
teniendo
en
cuenta
que
учитывая,
что
contigo
fui
feliz.
я
была
счастлива
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jose m. montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.