Dario Moreno - Quand elle danse (Live March 31, 1960) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dario Moreno - Quand elle danse (Live March 31, 1960)




Quand elle danse (Live March 31, 1960)
Когда она танцует (Запись концерта 31 марта 1960)
La la la la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Pi dibi dibi poï poï
Пи диби диби пой пой
La la la la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Oh pi dibi dibi poï poï
О пи диби диби пой пой
La la la la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Oh pi dibi dibi poï poï
О пи диби диби пой пой
La la la la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Quand elle danse, quand elle danse,
Когда она танцует, когда она танцует,
Nulle autre fille n'a sa cadence
Ни у одной другой девушки нет такой грации
Quelle présence, qu'elle prestance
Какое обаяние, какая стать
Il y a vraiment d' quoi tomber en transe
От неё действительно можно впасть в транс
Jouant des hanches, elle se penche
Покачивая бедрами, она наклоняется
Puis se relève comme une branche
Затем выпрямляется, словно ветка
C'est la plus belle des jouvencelles
Она самая красивая из всех девушек
Tous les garçons du bal ne voient qu'elle
Все парни на балу видят только её
Oui, mambo, merengue, samba
Да, мамбо, меренге, самба
C'est avec grâce qu'elle danse tout ça
Она танцует всё это с такой грацией
Mais si on lui fait quelques mots d'esprit tout bas
Но если ей шепнуть пару остроумных слов
Elle répond: comment? Je n' comprends pas
Она отвечает: "Что? Я не понимаю"
Ce qui lui faut c'est un pas de mambo
Что ей нужно, так это па мамбо
Ce qui lui va c'est un p'tit cha-cha-cha
Что ей подходит, так это немного ча-ча-ча
Ce qui la tient c'est le rythme cubain
Что её заводит, так это кубинский ритм
Ce qui la dope c'est du jazz très be-bop
Что её бодрит, так это джаз, очень би-боп
La la la la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля
La la la la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля
La la la la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля
La la la la la la la la la la
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля
Quand elle danse, quand elle danse
Когда она танцует, когда она танцует
Plus rien pour elle n'a d'importance
Больше ничто для неё не имеет значения
Ses yeux chavirent, ses bras se tirent
Её глаза блестят, её руки тянутся
Sa jupe vole et c'est du délire
Её юбка развевается, и это восторг
Son coeur palpite, il bat plus vite
Её сердце бьется чаще
Son corps frissonne et sa voix s'irrite
Её тело дрожит, и её голос срывается
Elle s'enflamme, elle s'exclame
Она загорается, она восклицает
Aie aie aie aie, prête à rendre l'âme
Ай ай ай ай, готова отдать душу
Oui, depuis que toutes ces danses
Да, с тех пор как все эти танцы
Sont arrivées chez nous, c'est très curieux
Появились у нас, это очень странно
Des milliers d' filles comme elle se dépensent
Тысячи девушек, таких как она, тратят себя
Le romantisme n'est plus dans leur jeu
Романтика больше не в их игре
Ce qui leur faut c'est un pas de mambo
Что им нужно, так это па мамбо
Ce qui leur va c'est un p'tit cha-cha-cha
Что им подходит, так это немного ча-ча-ча
Ce qui les tient c'est le rythme cubain
Что их заводит, так это кубинский ритм
Ce qui les dope c'est du jazz très be-bop
Что их бодрит, так это джаз, очень би-боп
La la la la la la la la la la {x8}
Ля ля ля ля ля ля ля ля ля {x8}





Авторы: Mercedes Valdes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.