Darius Rucker - If I Told You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Darius Rucker - If I Told You




What if I told you about my little nothing town
Что если я расскажу тебе о своем маленьком пустом городке
The two room house where I came from
Двухкомнатный дом, откуда я родом.
The man that I got my name from
Человек, от которого я получил свое имя.
I don't even know where he is now
Я даже не знаю, где он сейчас.
What if I told you sometimes I lose my faith
Что если я скажу тебе что иногда теряю веру
I wonder why someone like you would even talk to me
Интересно, почему кто-то вроде тебя вообще заговорил со мной?
What if I told you there is no fixing me
Что если я скажу тебе, что меня не исправить?
Cause everybody has already tried
Потому что все уже пытались
Would you stay?
Ты останешься?
Would you leave?
Ты уйдешь?
I could wait
Я могу подождать.
It'll all come out eventually
В конце концов все выяснится.
If I told you all the stupid things I've done
Если бы я рассказал тебе обо всех глупостях, которые совершил ...
I've blamed on being young
Я винил себя в молодости.
But I was old enough to know I know
Но я был достаточно взрослым чтобы знать я знаю
If I told you the mess that I can be
Если бы я сказал тебе, каким беспорядком я могу быть ...
When there's no one there to see
Когда там никого нет, чтобы увидеть.
Could you look the other way?
Ты можешь посмотреть в другую сторону?
Could you love me anyway?
Сможешь ли ты все равно любить меня?
What if I told you I don't plan on staying here
Что если я скажу тебе что не собираюсь здесь оставаться
My dreams are a million miles away
Мои мечты в миллионе миль отсюда.
And I know your family is gonna want you to stay
И я знаю, что твоя семья захочет, чтобы ты остался.
You know what I don't blame 'em
Знаешь что я их не виню
So I'll say
Так что я скажу
What I don't want to
Чего я не хочу
And I'll just pray
И я просто буду молиться.
You want what I do
Ты хочешь того же что и я
If I told you all the stupid things I've done
Если бы я рассказал тебе обо всех глупостях, которые совершил ...
I've blamed on being young
Я винил себя в молодости.
But I was old enough to know I know
Но я был достаточно взрослым чтобы знать я знаю
If I told you the mess that I can be
Если бы я сказал тебе, каким беспорядком я могу быть ...
When there's no one there to see
Когда там никого нет, чтобы увидеть.
Could you look the other way?
Ты можешь посмотреть в другую сторону?
Could you love me anyway?
Сможешь ли ты все равно любить меня?
Aww, could you love me anyway?
О-о-о, можешь ли ты все равно любить меня?
So before we go any further here
Так что прежде чем мы пойдем дальше
Let a week turn into another year
Пусть неделя превратится в Новый год.
There some things you probably don't wanna hear
Есть некоторые вещи, которые ты, вероятно, не хочешь слышать,
But you have to
но ты должен это сделать.
If I told you sometimes I get jealous
Если бы я сказал тебе, что иногда я ревную.
Sometimes I'm half crazy
Иногда я схожу с ума.
Would you say the hell with me, the hell with me
Ты бы сказал: черту меня, к черту меня"?
If I told you I barely know what love is
Если бы я сказал тебе, что едва знаю, что такое любовь.
But girl if that's what this is
Но, девочка, если это так ...
I don't want to let it slip away
Я не хочу, чтобы это ускользнуло.
No, no, no
Нет, нет, нет.
Could you love me anyway?
Сможешь ли ты все равно любить меня?
Please
Пожалуйста
Could you love me anyway?
Сможешь ли ты все равно любить меня?
Could you love me anyway?
Сможешь ли ты все равно любить меня?
Could you love me anyway?
Сможешь ли ты все равно любить меня?





Авторы: Shane Mcanally, Ross Copperman, Jon Nite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.