Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story To Tell
История, которую я расскажу
I
grew
up
in
the
country,
six
kids
in
a
two
room
shack
Я
вырос
в
деревне,
шестеро
детей
в
двухкомнатной
хибаре,
Soon
as
I
learned
those
three
chords
I
had
a
guitar
on
my
back
Как
только
выучил
эти
три
аккорда,
гитару
на
спину
повесил,
I
wanted
to
carry
a
football,
that
dream
came
and
went
real
soon
Хотел
играть
в
футбол,
но
эта
мечта
быстро
прошла,
Made
it
through
two
years
of
college,
thank
God
I
can
carry
a
tune
Два
года
в
колледже
проучился,
слава
Богу,
что
могу
петь,
Na
na,
yeah,
thank
God
I
can
carry
a
tune
На-на,
да,
слава
Богу,
что
могу
петь.
I
know
love,
I
know
pain
Я
знаю,
что
такое
любовь,
я
знаю,
что
такое
боль,
Gotta
little
rusty
in
the
rain
Немного
заржавел
под
дождем,
I've
been
lost,
I've
been
found
Я
был
потерян,
я
был
найден,
I
left
my
mark
on
my
little
bitty
town
Я
оставил
свой
след
в
своем
маленьком
городке.
Yeah,
I
raised
me
a
few
good
babies
Да,
я
вырастил
несколько
хороших
детишек,
Raised
me
a
whole
lotta
Hell
Устроил
немало
шума,
And
if
I
ever
get
to
Heaven
I'm
gonna
have
a
story
to
tell
И
если
я
когда-нибудь
попаду
на
небеса,
мне
будет,
что
рассказать.
Yeah,
if
I
get
there
I'm
gonna
have
a
story
to
tell
Да,
если
я
туда
попаду,
мне
будет,
что
рассказать.
I
drank
a
lot
of
cheap
whiskey,
shut
down
too
many
bars
Я
выпил
много
дешевого
виски,
закрыл
слишком
много
баров,
Logan
has
a
dog
in
the
valley,
high
as
the
Carolina
stars
У
Логана
есть
собака
в
долине,
высокая,
как
звезды
Каролины,
I've
kissed
some
girls
Я
целовал
девушек,
Still
missed
some
girls,
most
beautiful
you've
ever
seen
Скучал
по
девушкам,
самым
красивым,
которых
ты
когда-либо
видела,
I
gave
my
heart
to
a
woman
who
didn't
give
a
damn
about
me
Я
отдал
свое
сердце
женщине,
которой
было
на
меня
наплевать.
I
know
love,
I
know
pain
Я
знаю,
что
такое
любовь,
я
знаю,
что
такое
боль,
Gotta
little
rusty
in
the
rain
Немного
заржавел
под
дождем,
I've
been
lost,
I've
been
found
Я
был
потерян,
я
был
найден,
I
left
my
mark
on
my
little
bitty
town
Я
оставил
свой
след
в
своем
маленьком
городке.
Yeah.
I
raised
me
a
few
good
babies
Да,
я
вырастил
несколько
хороших
детишек,
Raised
me
a
whole
lotta
Hell
Устроил
немало
шума,
And
if
I
ever
get
to
Heaven
I'm
gonna
have
a
story
to
tell
И
если
я
когда-нибудь
попаду
на
небеса,
мне
будет,
что
рассказать.
Yeah,
if
I
get
there
I'm
gonna
have
a
story
to
tell
Да,
если
я
туда
попаду,
мне
будет,
что
рассказать.
It's
got
some
parts
that'll
make
you
laugh,
and
some
that'll
make
you
cry
В
ней
есть
моменты,
которые
заставят
тебя
смеяться,
и
те,
которые
заставят
тебя
плакать,
Some
pages
I
wish
I
could
tear
out
but
I
ain't
gonna
tell
no
lie
Некоторые
страницы
я
хотел
бы
вырвать,
но
я
не
собираюсь
лгать,
'Cause
it's
the
story
of
my
life
Потому
что
это
история
моей
жизни.
Now
I
can't
preach
or
give
no
advice,
I
didn't
do
everything
well
Я
не
могу
проповедовать
или
давать
советы,
я
не
все
делал
правильно,
But
man,
just
live
while
you're
alive
and
try
to
have
a
story
to
tell
Но,
дорогая,
просто
живи,
пока
ты
жива,
и
постарайся,
чтобы
тебе
было,
что
рассказать.
I
know
love,
I
know
pain
Я
знаю,
что
такое
любовь,
я
знаю,
что
такое
боль,
I
gotta
little
rusty
in
the
rain
Немного
заржавел
под
дождем,
Y'all
I've
been
lost,
I've
been
found
Я
был
потерян,
я
был
найден,
I
left
my
mark
on
my
little
bitty
town
Я
оставил
свой
след
в
своем
маленьком
городке.
I've
raised
me
a
few
good
babies
Я
вырастил
несколько
хороших
детишек,
I've
raised
me
a
whole
lotta
Hell
Устроил
немало
шума,
And
if
I
ever
get
to
Heaven
I'm
gonna
have
a
story
to
tell
И
если
я
когда-нибудь
попаду
на
небеса,
мне
будет,
что
рассказать.
Yeah,
if
I
get
there
I'll
have
a
real
good
story
to
tell
Да,
если
я
туда
попаду,
мне
будет,
что
рассказать.
Na
na,
yeah,
we'll
have
a
real
good
story
to
tell
На-на,
да,
нам
будет,
что
рассказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Glenn Gorley, Darius C Rucker, Ross Copperman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.