Darius - Gotta Know Tonight - перевод текста песни на немецкий

Gotta Know Tonight - Dariusперевод на немецкий




Gotta Know Tonight
Muss es heute Nacht wissen
I feel vulnerable, i'm scared
Ich fühle mich verletzlich, ich habe Angst
I hang on to every word like there's a hidden meaning
Ich hänge an jedem Wort, als gäbe es eine verborgene Bedeutung
It caught me unprepared
Es hat mich unvorbereitet getroffen
Now i'm climbing up the wall that stands between us
Jetzt klettere ich die Mauer hoch, die zwischen uns steht
I keep hoping it's my imagination
Ich hoffe immer wieder, es ist nur meine Einbildung
Playing tricks with my heart on this occasion
Die meinem Herzen bei dieser Gelegenheit Streiche spielt
But i've just got this sinking feeling
Aber ich habe einfach dieses mulmige Gefühl
So who's gonna drown now the dam's about to break?
Wer wird also ertrinken, jetzt wo der Damm zu brechen droht?
Tell me if it's me - i've gotta know
Sag mir, ob ich es bin - ich muss es wissen
I'm strong enough to tell you that it's more than i can take
Ich bin stark genug, dir zu sagen, dass es mehr ist, als ich ertragen kann
I'm just hanging by a thread
Ich hänge nur an einem seidenen Faden
Got a feeling i'm in over my head
Habe das Gefühl, dass mir alles über den Kopf wächst
Can't wait until tomorrow - i've gotta know tonight
Kann nicht bis morgen warten - ich muss es heute Nacht wissen
I feel naked in your eyes
Ich fühle mich nackt in deinen Augen
I'm so out of control, it feels like i'm free-wheeling
Ich bin so außer Kontrolle, es fühlt sich an, als würde ich trudeln
Are we running out of time?
Läuft uns die Zeit davon?
I've gotta find a way to stop this feeling
Ich muss einen Weg finden, dieses Gefühl zu stoppen
I keep hoping it's my imagination
Ich hoffe immer wieder, es ist nur meine Einbildung
Playing tricks with my heart on this occasion
Die meinem Herzen bei dieser Gelegenheit Streiche spielt
But i've just got this sinking feeling
Aber ich habe einfach dieses mulmige Gefühl
So who's gonna drown now the dam's about to break?
Wer wird also ertrinken, jetzt wo der Damm zu brechen droht?
Tell me if it's me - i've gotta know
Sag mir, ob ich es bin - ich muss es wissen
I'm strong enough to tell you that it's more than i can take
Ich bin stark genug, dir zu sagen, dass es mehr ist, als ich ertragen kann
I'm just hanging by a thread
Ich hänge nur an einem seidenen Faden
Got a feeling i'm in over my head
Habe das Gefühl, dass mir alles über den Kopf wächst
Can't wait until tomorrow - i've gotta know tonight
Kann nicht bis morgen warten - ich muss es heute Nacht wissen
Cause when you pull back the covers
Denn wenn du die Decke zurückziehst
It's one way or the other, oh yeah
Gibt es nur das Eine oder das Andere, oh yeah
It's getting closer to midnight, i've gotta go
Es nähert sich Mitternacht, ich muss es wissen
Can't wait until tomorrow - i've gotta know
Kann nicht bis morgen warten - ich muss es wissen
So who's gonna drown now the dam's about to break?
Wer wird also ertrinken, jetzt wo der Damm zu brechen droht?
Tell me if it's me - i've gotta know
Sag mir, ob ich es bin - ich muss es wissen
I'm strong enough to tell you that it's more than i can take
Ich bin stark genug, dir zu sagen, dass es mehr ist, als ich ertragen kann
I'm just hanging by a thread
Ich hänge nur an einem seidenen Faden
Got a feeling i'm in over my head
Habe das Gefühl, dass mir alles über den Kopf wächst
Can't wait until tomorrow - i've gotta know tonight.
Kann nicht bis morgen warten - ich muss es heute Nacht wissen.





Авторы: Christopher Braide, Andrew Marcus Frampton, Darius Danesh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.