Dariush - Dariush and the Posse - перевод текста песни на немецкий

Dariush and the Posse - Dariushперевод на немецкий




Dariush and the Posse
Dariush und die Gruppe
As we approach the end of this tale
Wenn wir uns dem Ende dieser Geschichte nähern
The young mobster realizes
Erkennt der junge Gangster
Who at his table is a real homie
Wer an seinem Tisch ein echter Kumpel ist
And who is here to eat bread and sip wine
Und wer nur hier ist, um Brot zu essen und Wein zu schlürfen
So in this final part, ladies and gentlemen
Also in diesem letzten Teil, meine Damen und Herren
I give you Dariush and the Posse
Übergebe ich euch Dariush und die Gruppe
I got homies talking shit
Ich habe Kumpels, die Scheiße labern
I got homies moving bricks
Ich habe Kumpels, die Steine bewegen
I got homies on my line asking me about a feat
Ich habe Kumpels an der Leitung, die nach nem Feature fragen
I got homies that would kill
Ich habe Kumpels, die töten würden
If other homies came around
Wenn andere Kumpels vorbeikämen
Shit ...
Scheiße...
Ain't many homies come around
Es kommen nicht viele Kumpels vorbei
I got homies in the back
Ich habe Kumpels auf der Rückbank
And I got homies in the trunk
Und ich habe Kumpels im Kofferraum
This a long ride
Das ist 'ne lange Fahrt
Many homies don't know where I'm from
Viele Kumpels wissen nicht, woher ich komme
I got homies that'll love me
Ich habe Kumpels, die mich lieben werden
Some homies never did
Einige Kumpels taten es nie
Dealing with abandonment issues
Beschäftige mich mit Verlassenheitsproblemen
Some homies never quit
Einige Kumpels geben nie auf
I got homies that won't stop
Ich habe Kumpels, die nicht aufhören
If this homie was left behind
Wenn dieser Kumpel zurückgelassen würde
And others that'll block the road
Und andere, die die Straße blockieren
Just to check if I'm fine
Nur um zu checken, ob es mir gut geht
I got homies investing
Ich habe Kumpels, die investieren
Homies calling me the goat
Kumpels nennen mich den Größten
So if my market crashes
Also wenn mein Markt einbricht
We'll sink on the same boat
Gehen wir im selben Boot unter
For now it's all good though
Aber im Moment ist alles gut
Cuz homies stackin' up dough
Denn Kumpels stapeln Kohle
From Rome to Montreal
Von Rom bis Montreal
My songs moving like a cargo
Meine Songs bewegen sich wie Fracht
Still I got chains blinking on me
Trotzdem habe ich Ketten, die an mir blinken
Got your mains waiting on me
Habe deine Hauptleute, die auf mich warten
Homies love stomping on me
Kumpels lieben es, auf mir herumzutrampeln
So I got two blickies on me
Also habe ich zwei Waffen bei mir
This the last supper
Das ist das letzte Abendmahl
Yeah gather round
Ja, versammelt euch
This the last supper
Das ist das letzte Abendmahl
Yeah yeah
Ja ja
This the last supper
Das ist das letzte Abendmahl
Yeah gather round
Ja, versammelt euch
This the last supper
Das ist das letzte Abendmahl
Yeah yeah
Ja ja
Ain't no homie as hard on me
Es gibt keinen Kumpel, der so hart zu mir ist
As I am on myself
Wie ich zu mir selbst bin
But I keep pushing homies further
Aber ich treibe Kumpels weiter
Let's see who sees the edge
Mal sehen, wer den Rand sieht
Listen I got HOOOOMIEESSS
Hör zu, ich habe KUMPEEELS
And "homie are you good though?"
Und "Kumpel, geht's dir gut?"
I said I got homies and homies and homies
Ich sagte, ich habe Kumpels und Kumpels und Kumpels
My homies'll rock APs
Meine Kumpels werden APs tragen
Skeletons if they want to
Skelette wenn sie wollen
Point is we'll be royal
Der Punkt ist, wir werden königlich sein
Like the oak be dripping on jewels
Wie die Eiche, die von Juwelen trieft
I got old money homies
Ich habe Kumpels mit altem Geld
I got new money homies
Ich habe Kumpels mit neuem Geld
I got college degree homies
Ich habe Kumpels mit College-Abschluss
I got street knowledge homies
Ich habe Kumpels mit Straßenwissen
I got Bentley homies
Ich habe Bentley-Kumpels
I got bus stop homies
Ich habe Bushaltestellen-Kumpels
I got bust-ur-lip-and-knee-for-talking-back-typa homies
Ich habe "Zerquetsch-dir-Lippe-und-Knie-weil-du-zurückredest"-Typ Kumpels
Shit so many homies
Scheiße, so viele Kumpels
Don't many really know me
Viele kennen mich nicht wirklich
Some make the "ho" in homie stand out
Einige lassen das "Schl" in Kumpel hervorstechen
Others made way for me to stand out
Andere machten Platz, damit ich hervorsteche
This the last supper
Das ist das letzte Abendmahl
Yeah gather round
Ja, versammelt euch
This the last supper
Das ist das letzte Abendmahl
Yeah yeah
Ja ja
This the last supper
Das ist das letzte Abendmahl
Yeah gather round
Ja, versammelt euch
This the last supper
Das ist das letzte Abendmahl
Yeah yeah
Ja ja





Авторы: Dariush Sharaghi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.