Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bekhyalam (Tekyeh Bar Bad)
In My Imagination (Rely On Wind)
به
خيالم
كه
تو
دنيا
واسه
تو
عزيزترينم
In
my
imagination,
in
this
world,
you
are
the
most
precious
to
me
آسمونها
زير
پامه
اگه
با
تو
رو
زمينم
I
feel
like
I'm
walking
on
clouds
when
I'm
next
to
you
به
خيالم
كه
تو
با
من
يه
هميشه
آشنايي
I
imagine
that
you
and
I
have
always
known
each
other
به
خيالم
كه
تو
با
من
ديگه
از
همه
جدايي
That
you're
different
from
all
the
others
من
هنوزم
نگرانم
كه
تو
حرفهام
رو
ندوني
I
still
worry
that
you
might
not
know
what
I'm
saying
اين
ديگه
يه
التماسه
من
ميخوام
بياي
بموني
This
is
a
plea,
I
need
you
to
stay
من
و
تو
چه
بيكسيم
وقتي
تكيهمون
به
باده
You
and
I
are
both
lost
without
each
other
بد
و
خوب
زندگي
من
رو
دست
گريه
داده
Life
has
both
good
and
bad
moments
اي
عزيز
هم
قبيله
با
تو
از
يه
سرزمينم
My
dear,
we
come
from
the
same
tribe,
the
same
land
تا
به
فرداي
دوباره
با
تو
هم
قسمترينم
We're
meant
to
be
together
until
the
next
day
من
هنوزم
نگرانم
كه
تو
حرفهام
رو
ندوني
I
still
worry
that
you
might
not
know
what
I'm
saying
اين
ديگه
يه
التماسه
من
ميخوام
بياي
بموني
This
is
a
plea,
I
need
you
to
stay
بد
و
خوبمون
يكي
دست
تو
تو
دست
من
بود
We've
been
through
so
much
together,
hand
in
hand
خواهش
هر
نفسم
با
تو
همصدا
شدن
بود
I've
always
wanted
to
be
with
you
با
تو
همقصه
دردم
همصداتر
از
هميشه
With
you,
I
feel
the
pain,
but
I
also
feel
stronger
دوتا
همخون
قديمي
از
يه
خاكيم
و
يه
ريشه
We're
like
two
old
friends
from
the
same
soil,
the
same
roots
من
هنوزم
نگرانم
كه
تو
حرفام
رو
ندوني
I
still
worry
that
you
might
not
know
what
I'm
saying
اين
ديگه
يه
التماسه
من
ميخوام
بياي
بموني
This
is
a
plea,
I
need
you
to
stay
من
هنوزم
نگرانم
كه
تو
حرفهام
رو
ندوني
I
still
worry
that
you
might
not
know
what
I'm
saying
اين
ديگه
يه
التماسه
من
ميخوام
بياي
بموني
This
is
a
plea,
I
need
you
to
stay
اين
ديگه
يه
التماسه
من
ميخوام
بياي
بموني
This
is
a
plea,
I
need
you
to
stay
اين
ديگه
يه
التماسه
من
ميخوام
بياي
بموني
This
is
a
plea,
I
need
you
to
stay
من
هنوزم
نگرانم
كه
تو
حرفهام
رو
ندوني
I
still
worry
that
you
might
not
know
what
I'm
saying
من
هنوزم
نگرانم
كه
تو
حرفهام
رو
ندوني
I
still
worry
that
you
might
not
know
what
I'm
saying
آهنگ
ساز:
فرید
زولاند
Composer:
Farhad
Zooland
خواننده:
داریوش
اقبالی
Singer:
Dariush
Eghbali
ترانه
سرا:
هدیه
Lyricist:
Hedieh
تنظیم
کننده:
آندرانیک
Arranger:
Andranik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.