Dariush - Deevar - перевод текста песни на русский

Deevar - Dariushперевод на русский




Deevar
Стена
یه دیواره، یه دیواره
Есть стена, есть стена,
که یه عمر آزگاره
Что стоит уж век цела.
اونورش همیشه بنبست
За ней тупик всегда,
اینورش هیچی نداره
А с этой стороны - пустота.
یه طرف همه سیاه و
По одну сторону - мрак,
یه طرف همه سفیدیم
По другую мы - белый, как снег, мак.
این طرف ریشه نداریم
Здесь корней у нас нет,
اون طرف ریشه بریدیم
А там мы их обрубили, моя милая, в ответ.
اگه از دیوار خونه
Если бы от стен дома,
چشممون جدا نمیشد
Взгляд наш не отрывался, упрямо,
یه درخت پیر انجیر
Старый инжир,
همه چیز ما نمیشد
Не стал бы для нас всем миром, мой ангел.
بسکه زندگی نکردیم
Мы так мало жили,
وحشت از مردن نداریم
Что смерти не страшимся, дорогая.
ساعتو جلو کشیدن
Время бежит вперед,
وقت غم خوردن نداریم
Грустить нам некогда, родная.
برای اون یه وجب خاک
За горсть земли,
همه دنیامونو دادیم
Мы отдали весь мир свой, пойми.
ما برای بوی گندم
За запах пшеницы,
خیلی چیزامونو دادیم
Мы многое потеряли, красавица.
هیشکی یادمون نداده
Никто не учил нас,
خنده هامونو ببینیم
Видеть наши улыбки, увы.
این فقط درد وطن نیست
Это не только боль родины,
ما تو غربتم همینیم
В изгнании мы такие же, пойми.
اینور و اونور دیوار
По обе стороны стены,
درد ما هنوز همونه
Боль наша все та же, моя женщина.
آی شقایق ما جماعت
О, маки, мы, люди,
دردمون از خودمونه
Сами себе источник беды.
تو همه خاطره هامون
Во всех наших воспоминаниях,
حق دشمن مرده باده
Даже врагу умершему - проклятья.
حتی راه دشمنی رو
Даже как враждовать,
هیشکی یادمون نداده
Никто не учил нас, дорогая.
یه دیواره، یه دیواره
Есть стена, есть стена,
که یه عمر آزگاره
Что стоит уж век цела.
اونورش همیشه بنبست
За ней тупик всегда,
اینورش هیچی نداره
А с этой стороны - пустота.
از عذاب این قبیله
От мук этого племени,
هممون از هم بریدیم
Мы все друг от друга устали.
حسّ همخونی نداریم
Нет у нас чувства родства,
چون قبیلمونو دیدیم
Потому что племя свое мы узнали, моя любимая.
ما که تو زمزمه هامون
Мы, кто в шепоте своем,
هی به داد هم رسیدیم
Друг другу помогали, поверь.
یکی یادمون بیاره
Пусть кто-нибудь напомнит нам,
کی به داد هم رسیدیم
Когда мы друг другу помогали, моя королева.
تو هجوم این همه حرف
В этом потоке слов,
هر جوابی یه سقوطه
Любой ответ - падение.
تو بگو هرچی که میخوای
Говори, что хочешь,
من که سنگرم، سکوته
Моя крепость - молчание.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.