Dariush - Gole Zireh - перевод текста песни на английский

Gole Zireh - Dariushперевод на английский




Gole Zireh
Gole Zireh
لالا لا لا گل زیره
Lala la la flower of thyme
بابا دستاش بزنجیره
Daddy, his hands are bound in chains
میگه هرگز نگو دیره
Says never say never too late
که هرروز روز تقدیره
For every day is a day of fate
لالا لا لا گل گندم چی اومد بر سر مردم
Lala la la flower of wheat, what has happened to us
میون اتش افتادیم شدیم از بین دنیا گم
We fell into the fire, we disappeared from the world
لا لا لا لا بداوردیم
Lala la la we brought misfortune
بنام زندگی مردیم
We died in the name of life
خیانت شکل یاری شد
Betrayal took the shape of help
زیاران پشت پا خوردیم
Our companions betrayed us
لا لا لا لا گل لاله
Lala la la flower of tulip
حریم عشق پاماله
The sanctity of love is trampled upon
سیاهی رنگ هر سفره
Black is the color of every tablecloth
سر هفسین هرساله
Every year at the fireside
لالا لا لا گل زیره
Lala la la flower of thyme
بابا دستاش بزنجبره
Daddy, his hands are bound in chains
میگه هرگز نگو دیره
Says never say never too late
که هرروز روز تقدیره
For every day is a day of fate
بنام عشقو ازادی غم این خلق میخوردن
In the name of love and freedom, this people suffered
ولی بادست خود مارا بقربانگاه میبردند
But with our own hands, they led us to the slaughter
کجارفت انهمه دلسوز در این هنگامه ماتم
Where have all those compassionate ones gone in this time of mourning
که رفتندو رها کردند منو ما را به حال هم
They left and abandoned you and me to our fate
لا لا لا لا گل مریم شکسته حرمت ادم
Lala la la flower of Mary, the sanctity of man is broken
شدیم اواره عالم چرا تشنه بخون هم
We became wanderers in the world, why are we thirsty for each other's blood
لالا لا لا گل زیره
Lala la la flower of thyme
بابات دستاش بزنجیره
Daddy, his hands are bound in chains
میگه هرگز نگو دیره
Says never say never too late
که هرروز روز تقدیره
For every day is a day of fate
رهایی ریشه ما بود
Freedom was our root
همه اندیشه مابود
All our thoughts were about it
ولی در ان روی سکه تبر بر ریشه ما بود
But on the other side of the coin, an axe was at our root
گلو گلدونو گلخونه شده امروز یه ویرونه
The flower pot and the greenhouse have become ruins today
سر فواره ها خونه ببین مردن چه اسونه
It's easy to die at the fountains
لا لا لا لا گل لاله
Lala la la flower of tulip
حریم عشق پاماله
The sanctity of love is trampled upon
سیاهی رنگ هر سفره
Black is the color of every tablecloth
سر هفسین هرساله
Every year at the fireside
لالا لا لا گل زیره
Lala la la flower of thyme
بابا دستاش بزنجیره
Daddy, his hands are bound in chains
میگه هرگز نگو دیره
Says never say never too late
که هرروز روز تقدیره
For every day is a day of fate
لالا لا لا گل زیره
Lala la la flower of thyme
بابا دستاش بزنجیره
Daddy, his hands are bound in chains
میگه هرگز نگو دیره
Says never say never too late
که هرروز روز تقدیره
For every day is a day of fate
لالا لا لا گل زیره
Lala la la flower of thyme
بابا دستاش بزنجبره
Daddy, his hands are bound in chains
میگه هرگز نگو دیره
Says never say never too late
که هرروز روز تقدیره
For every day is a day of fate
لالا لا لا گل زیره
Lala la la flower of thyme
بابا دستاش بزنجیره
Daddy, his hands are bound in chains
میگه هرگز نگو دیره
Says never say never too late
که هرروز روز تقدیره
For every day is a day of fate






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.